Ce candidat est susceptible de remporter le concours.
这个候选人可能会取得胜利。
L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.
从事相互活动指横向水平上彼此企业从事活动。
Il s'effectue normalement après mise en concurrence.
选拔通常应以方式进。
Les gouvernements ont le pouvoir d'interdire le jeu de la concurrence.
而政府却有阻止权力。
Le cas du coton est un bon exemple de concurrence au niveau macroéconomique.
棉花是宏观一一个很好实例。
L'action de sensibilisation aux questions de concurrence de la Commission a elle aussi été saluée.
委员会倡导努力也得到了称赞。
Dans la mesure du possible, il s'effectue après mise en concurrence.
只要可,即应以方式进选拔。
C'est sur cette base que de nombreuses entreprises des pays en développement se font concurrence.
这是许多发展中国家企业展开础。
Certaines mesures de politique industrielle peuvent tout simplement anéantir les effets positifs de la concurrence.
某些产业政策措施会抹杀积极作用。
L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.
在自由条件下,供需关系决定价格。
Le recrutement se fait sur concours, de manière transparente et juste.
招聘工作是以公开和公平原则进。
Enfin, elle étudie l'impact de la politique du taux de change sur la compétitivité internationale.
最后,它讨论汇率政策对国际影响。
Comment la nature de la concurrence a-t-elle évolué depuis sa création?
自项目厅成立以来,性质有哪些变化?
Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.
由于临近超市,我商品几乎卖不出去。
Le texte du nouveau projet de loi sur la concurrence était en cours de rédaction.
新法草案正在拟订中。
Le paragraphe 3 d) du texte proposé traite de l'exigence de concurrence effective.
拟议案文第3(d)款述及有效要求。
Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.
资源另一个消极影响涉及支助费用收费率。
La communauté internationale devrait essayer de créer des règles du jeu équitables pour l'Afrique.
国际社会应该努力为非洲创造一个公平环境。
Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.
津巴布韦相互两党之间正在展开政治对话。
La suppression des obstacles à l'importation favorise l'efficacité et la création d'entreprises.
取消参与障碍能够促进新企业效率和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le prix que vous m'avez proposé est peu concurrentiel.
那个价格我们是没有竞争力。
Étaient-ils en concurrence directe pour attraper les mêmes proies ?
它们是否会竞争相同猎物呢?
Il ne m'a même pas demandé de détails sur nos concurrents.
他甚至没问我竞争者细节情况。
La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu’entre l’Idéal et nous.
超市和食品店之间竞争和理想超市与我们竞争是不一样。
Nous sommes dans un monde compétitif.
我们现在处一个竞争激烈。
Dans des circonstances normales, la compétition est saine.
在正常情况下,竞争是健康。
Le réveil est difficile pour les concurrents d'Apple.
苹果竞争对手很难觉醒。
Il faisait une terrible concurrence aux petits commerçants.
它和小商店之间竞争十分激烈。
La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu'entre l'Idéal et nous.
超市和杂货店之间竞争,和超市和我们竞争不一样。
En revanche, c’est plutôt la compétition qui n’existe pas de manière structurelle.
但这是在结构上不存在竞争。
La concurrence et les frictions entre les deux pays ont augmenté de manière significative.
两国之间竞争和摩擦显著增加。
Une élection fortement contestée par une partie de la population.
部分人口强烈竞争选举。
Elle a travaillé pendant dix ans dans une société concurrente.
她在我们竞争公司待了10年。
La coopération entre paires est quelque chose d'important pour vous.
同事之间竞争是对你们很重要。
– Vous voulez parler de mes concurrents.
– 你是说我竞争对手。
Et sa recette est très élaborée par rapport à ses concurrents.
而且与他竞争对手相比,他食谱非常致。
Des biocarburants qui peuvent faire concurrence à d'autres usages des terres.
可以与其他土地用途竞争生物燃料。
Alors, regardez, c'étaient ces deux assiettes en compétition.
所以看,这是两个相互竞争板块。
Elle paye en ligne un prix défiant toute concurrence.
她在网上用一个非常有竞争力价格购买到了。
Et ce jour-là, les 6 demi-finalistes ont rivalisé d'ingéniosité.
而在这一天,六位半决赛选手进行了独创性竞争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释