有奖纠错
| 划词

Flaubert a été vivant dans les six étages d'un dortoir unique, la salle est très simple, les murs vides, le mobilier est très faible.

那时福拜住在一个单宿舍里,,墙上空空,家具也少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


视为畏途, 视物变形症, 视细胞层, 视线, 视向速度, 视像法, 视像管, 视像仪, 视星等, 视性失语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

– Oui, enfin ce n'était pas l'idée que je me faisais d'un modeste deux pièces. Et vous avez pu vous offrir ce petit cottage avec votre salaire ?

“嗯,并没有觉得这套两室很简陋。以能负担得起这个小屋子吧?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


视阈, 视晕, 视运动, 视在吸收系数, 视瞻昏渺, 视正为斜, 视正午, 视之如命, 视知觉, 视直径,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接