有奖纠错
| 划词

L'approvisionnement en eau reste problématique pour la Mission, car les relevés hydrologiques effectués par l'EUFOR n'ont pas permis de détecter des sources supplémentaires d'eau potable dans la zone de la Mission.

包括建造、营伙食应和仓储服务以及燃油应在内的多功能后勤支助合同的审定工作出现延迟。

评价该例句:好评差评指正

Cet arrangement couvre la fourniture de services liés au fret par voie terrestre et aérienne, aux infrastructures horizontales (préparation du terrain, talus défensifs, clôtures, drainage, réseau d'assainissement), aux services courants fournis dans les camps, comme la gestion des déchets, l'approvisionnement en eau, la restauration et la fourniture de carburant, aux centres médicaux de niveau II, avec capacité d'évacuation sanitaire tactique, et aux travaux d'amélioration dans les aéroports de N'Djamena et d'Abéché.

这一技安排包括在以下方面提服务:陆运和空运;横向工程(面平整、防御护堤、围栏、排水和排污);废物水、伙食、燃料等共同营事务;拥有战医疗后送能力的二级医疗设施;以及恩贾梅纳和阿贝歇机场改造。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


endartériose, endartérite, endauber, endcocrânien, endcocrânienen, endéans, endellione, endellionite, endellite, endémicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接