1.Les espèces de vecteurs, les taux d'endémicité et les conditions environnementales ne sont pas les mêmes.
媒的物种同、地方的同,环境条件也同。
2.Ces interventions peuvent être remplacées par des interventions non chimiques une fois que les niveaux d'endémicité ont été réduits durant une phase de traitement.
待流行某个阶段势头缓后,就可以用非化学品措施取代化学品方法。
3.Vu leur endémicité et leur épidémicité, en particulier dans certaines régions du monde peu développées telles que l'Afrique et l'Amérique latine où des flambées épidémiques majeures et périodiques entraînent souvent de nombreux décès, les méningites à méningocoques ont une signification sociale importante, elles causent une peur panique obligeant à faire face à l'accroissement des demandes d'interventions médicales et sociales.
4.De nombreux pays à travers le monde qui ont réussi à réduire les niveaux d'endémicité du paludisme (Pacifique, Asie du Sud-Est, Amériques,…) sont pour l'heure en train de réduire ou d'abandonner la pulvérisation d'insecticides à effet rémanent pour adopter de préférence des moustiquaires traitées avec des insecticides de longue durée dans le contexte des programmes de gestion de lutte contre les vecteurs.
5.Il importe également de souligner la nécessité de mener des actions plurisectorielles de prévention et de lutte contre ces maladies, car de nombreuses expliquant leur endémicité ne relèvent pas directement du domaine médical : l'extension rapide d'implantations urbaines dépourvues des infrastructures nécessaires, les modifications de l'environnement, la déforestation, l'expansion des surfaces cultivées, les flux migratoires, les grands projets d'infrastructures tels que la construction d'autoroutes et de centrales hydroélectriques.