Les reptiles, en général, sont ovipares, toutefois la vipère est vivipare.
般说来,蛇类都是卵生的,然而,蝰蛇却是胎生的。
Les moustiques foisonnent au bord du lac.
蚊子湖边。
Les paysans multiplient des plantes par semis.
农民们用播种法植物。
C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
是大雁的迁徙,他们去北方后代。
Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.
渔民为了鱼的再把鱼放生到水里。
Les mulets ne sont pas féconds.
骡子没有力。
Les champignons pullulent dans les bois.
蘑菇树林里迅速大量。
Ce processus a probablement eu un certain effet sclérosant.
进程有可能导致某种近亲的结果。
De même que les amours violents, ils se produisent en rupture de ban avec la fécondité.
如同爆烈的爱,他们产生于的禁制破裂。
Le fer dispersé à la surface des océans accroit la production de plancton.
大洋表面施加铁可以增加浮游生物的。
En outre, plusieurs espèces de poissons peuvent les utiliser comme zones d'alevinage.
此外,有些鱼种可能将海草生境作为。
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
干细胞库可以些细胞,提供给其他研究人员。
Il est vétérinaire, spécialiste de la nutrition animale et de l'élevage et chercheur.
他是名兽医,是动物营养和牛专家以及名研究员。
De riches pâturages permettent l'élevage (moutons, chevaux, yacks, vaches laitières, etc.).
吉尔吉斯斯坦的草原肥沃,是天然的牧场(放牧羊群,马和牦牛,生产乳制品等)。
Société chèvrefeuille qualité de reproduction des semences, la culture des normalisée, le traitement intensif de produits en un.
公司集金银花优质种苗、标准化栽培、产品精深加工于体。
Mme Dambendzet (Congo), Vice-Présidente, assume la présidence.
我们呼吁恢复切圣神价值所规定的传统家庭,恢复个良好的社会,让妇女发挥她们天然的作用:即后代,造就更加美好的未来。
Ces abris sont fréquemment utilisés par les juvéniles, ce qui fait de ces canyons d'importantes nourriceries.
幼体生物经常此类栖息所生活,因而些峡谷成为重要的。
Il s'agit d'améliorer la production de semences et les systèmes d'irrigation.
第项建议的目的是协助塔吉克斯坦境内受干旱和基础设施退化影响的农业部门,办法是改善种子能力和灌溉系统。
Bahreïn envisageait d'interdire la pêche dans certaines zones côtières soit totalement, soit pendant la période d'alevinage.
巴林正考虑些沿海区或季节完全禁止捕鱼的办法。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民的传统生活为放牧(牧羊、牦牛和马匹等)和种植谷物和蔬菜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment éviter qu'elles ne se propagent ?
如何避繁殖呢?
Durant cette période les bactéries se reproduisent à un rythme soutenu.
在此期,细菌大量繁殖。
C'est comme ça que les plantes se reproduisent.
这就是植繁殖方式。
Si chaque personne se met à faire son propre élevage.
如果每个人都开始自己繁殖。
Au niveau national, c'est un peu plus de 3000 couples nicheurs référencés également.
在全国范围内,记录繁殖对数超过3000对。
Et souvent, ils ne peuvent même pas se reproduire naturellement.
往往,甚至无法自然繁殖后代。
Avec la protection du gouvernement, les ours se reproduisent plus facilement.
在政府保护下,熊更容易繁殖。
Elles permettent la survie des plantes, la multiplication des plantes.
使植得以生存,植得以繁殖。
Mais le mieux, c'est encore de limiter la prolifération des moustiques.
但是最好是,限制蚊子迅速繁殖。
Or, les bactéries responsables du pourrissement de la viande ont besoin d'eau pour se multiplier.
然而,让肉腐化细菌需要水来繁殖。
Ils permettent d'éviter la reproduction entre animaux ayant un parent commun.
这些记录同样可以阻止动近亲繁殖。
Loiseau eut un mot pour rire: " Ils repeuplent."
“他正在繁殖人口。”
Une fleur, pour se reproduire, produit du nectar qui attire les insectes et les abeilles.
花朵为了繁殖会产生花蜜,这吸引昆虫和蜜蜂。
Vous connaissez le principe du souffleur dans la reproduction chevaline ?
你知道马匹繁殖中“吹气者”原理吗?
Les virus vont donc travailler nos cellules pour leur propre compte afin de se multiplier.
因此,病毒会自行作用于我细胞以繁殖。
Elles se reproduisent à la vitesse de l'éclair.
快速繁殖。
Or le temps de générations d'un moustique, c'est de l'ordre de 2-3 semaines.
然而,蚊子繁殖下一代时约为2-3周。
Il faut leur laisser le temps d'arriver au moins à cet âge pour se reproduire.
你必须给时,让至少达到这个年龄才能繁殖。
Il y a des espèces très sensibles qui ont besoin de végétaux aquatiques pour pondre et se reproduire.
一些非常敏感种需要水生植来产卵和繁殖。
Puis le polype se multiplie, grandit, se détache et devient une méduse libre dans l'océan.
然后珊瑚虫繁殖、生长、脱离,成为海洋中自由水母。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释