有奖纠错
| 划词

1.Nombre des indicateurs ne sont donnés que pour les régions en développement.

1.许多指标仅为发展中地区编列

评价该例句:好评差评指正

2.Aucun crédit n'a été prévu dans le budget-programme pour couvrir ces dépenses.

2.方案预算没有为这些款编列经费。

评价该例句:好评差评指正

3.Tous les montants seraient libellés en francs suisses.

3.所有数额都以用瑞士法郎编列

评价该例句:好评差评指正

4.Aucune ressource n'est prévue pour les postes de personnel temporaire.

4.一般临时助理下没有编列经费。

评价该例句:好评差评指正

5.Il n'est donc pas demandé de ressources pour la location de locaux.

5.因此,没有为房舍租金编列经费。

评价该例句:好评差评指正

6.Des ressources sont demandées en outre pour les voyages du Groupe de travail.

6.另外,还为作组旅行编列了经费。

评价该例句:好评差评指正

7.On a insisté sur la nécessité de prévoir des ressources adéquates à cette fin.

7.强调须为此目的编列充分的资

评价该例句:好评差评指正

8.11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

8.2 法的决算应以欧元为单位编列

评价该例句:好评差评指正

9.Aucun crédit n'a été inscrit à cet effet dans ledit budget-programme.

9.2005两年期方案预算没有编列所需经费。

评价该例句:好评差评指正

10.Des provisions pour ces activités ont déjà été incorporées au budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007.

10.2007两年期方案预算已为这些活动编列经费。

评价该例句:好评差评指正

11.Un taux de vacance de postes de 10 % a été prévu dans le budget.

11.在预算中已经编列了10%空缺率。

评价该例句:好评差评指正

12.Le projet de budget tient compte des dépenses communes de personnel le concernant.

12.概算还编列了与长有关的共同费用。

评价该例句:好评差评指正

13.Il est proposé qu'un montant total de 616 100 dollars soit prévu à cette rubrique.

13.建议在此编列总额616 100美元。

评价该例句:好评差评指正

14.Aucun crédit n'a été inscrit pour ces activités dans le budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005.

14.2005两年期方案预算没有为这些活动编列经费。

评价该例句:好评差评指正

15.En conséquence, il n'est pas prévu de ressources pour le Conseil de tutelle.

15.因此,目前没有为托管理事会编列具体的资

评价该例句:好评差评指正

16.Ce deuxième contrat prévoyait seulement le coût du déploiement, soit 100 000 dollars.

16.第二协定只为进驻费编列100 000美元。

评价该例句:好评差评指正

17.Le montant de 2 400 dollars permettra d'assurer l'entretien du matériel informatique.

17.编列2 400美元,用于维护信息技术设备。

评价该例句:好评差评指正

18.Certains États Membres ont exprimé l'opinion que ces inscriptions par pays étaient source de confusion.

18.一些会国对这些按国家编列的列名感到困惑。

评价该例句:好评差评指正

19.Une provision est constituée pour les créances que l'on ne peut raisonnablement espérer recouvrer.

19.就无法合理预期收回的应收账款,编列准备金。

评价该例句:好评差评指正

20.On a regretté qu'il ne soit plus prévu de crédit pour les missions politiques spéciales.

20.表示遗憾未编列政治特派团的经费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管, 玻璃体混浊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接