有奖纠错
| 划词

Aussi, estime-t-il nécessaire d'ajuster la réclamation «E4» pour parer au risque de surestimation concernant les pertes de biens corporels, de marchandises en stock et le manque à gagner.

为消除此种可能性,合并的“E4”小组认为,“E4”类索赔应整,以消除有形财产、股票损失索赔的报的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de gestionnaires et d'actionnaires ne sont pas encore convaincus qu'elles ne sont pas qu'une question d'image de marque ni que l'intégration complète de mesures de participation sociale dans la politique de l'entreprise ne nuira ni aux bénéfices ni à l'actionnariat.

和股东仍然不相信这不仅仅是公司形象问题,不相信如果把参与社会的政策结合到公司政策中不会有损于公司的股票价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不合时宜的, 不合时宜的唠叨, 不合时宜的要求, 不合事实, 不合适, 不合适的, 不合适的时刻, 不合调的, 不合调的声音, 不合谐的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Pour espérer le meilleur rendement possible, et comme vous avez du temps devant vous, n’hésitez pas à diversifier vos placements dans des produits plus risqués comme les actions.

得尽可能最利润,也由于您面前有许多间,不要犹豫,多样化您的投资吧,投资一些风的产品,比如股票

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不和情理, 不和谐, 不和谐(声音的), 不和谐的, 不和谐的声音, 不和谐的音, 不涸泉, 不很, 不很经常, 不很明白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接