有奖纠错
| 划词

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

事业插上腾飞翅膀!

评价该例句:好评差评指正

La spiritualité de la conception du produit des idées pour l'entreprise a planté les ailes pour décoller.

这一灵性化品设计思路为公司插上腾飞翅膀。

评价该例句:好评差评指正

Dans le nouveau siècle est le début de la pipe dragon peu de temps pour décoller de nouveau.

新世纪开始也就是飞龙制管有限公司再次腾飞时刻。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons, comme le professeur Jeffrey Sachs, que la stabilité est à la base du décollage de l'économie.

我们赞同杰佛里·萨克斯教授观点,即稳定是经济腾飞基础。

评价该例句:好评差评指正

Concepts de gestion moderne et une atmosphère détendue pour les entreprises sera accompagnée par des grandes entreprises hors de large!

现代化管理理念和轻松企业氛围将伴随着大广公司一起腾飞

评价该例句:好评差评指正

Inviter des amis de tous horizons dans le décollage de la Dresdner et de travailler ensemble pour créer de demain FT.

诚邀各界朋友走进腾飞德盛,共同创造明天飞腾。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes dans la province du Hunan pour le développement des entreprises et le meilleur décollage fins, sincère service de l'entreprise.

我们本着为湖南企业发展和腾飞尽力宗旨,诚为企业服务。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie sincèrement pour le soutien de Wan Wah et de l'amour, Wan Wah parce que le décollage de vous et merveilleux.

衷诚感谢您对宛华支持与厚爱,宛华腾飞因您而精彩。

评价该例句:好评差评指正

Félicitons sincèrement les larges masses de clients à la maison et à l'étranger, anciens et nouveaux clients de travailler ensemble mieux à l'avenir!

精诚欢迎海内外广大客商、新老客户携手合作、腾飞美好未来!

评价该例句:好评差评指正

Pour l'avenir, nous sommes pleins de confiance, et vous attendons avec impatience de se donner la main à la création d'un décollage du siècle!

展望未来,我们充满信,期盼与您携手共创腾飞世纪!!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à coopérer avec leurs homologues nationaux, continuer à explorer le développement de notre décollage économique et de faire des contributions dues.

我们愿意与国内同行携手合作,不断探索开发,为我们经济腾飞做出应有贡献。

评价该例句:好评差评指正

Excellent produit de qualité, de coût-outil efficace pour améliorer le prix et après les services de soins, Yuyuan est d'assurer la réussite du décollage.

精良品质量,实惠机床价格和完善善后服务,是裕源成功腾飞保证。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis considèrent indispensable de garantir le droit de posséder des biens et de les transférer, qui nourrit l'esprit d'entreprise indispensable à l'essor économique.

美国认为保障拥有和转让财权利是绝对必要,这样才能生对经济腾飞必不可少企业精神。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou hors Gear Manufacturing Co., Ltd est une production professionnelle d'une variété de la chaîne de roue de moto, train, le petit réducteur, de transmission d'entreprise.

杭州腾飞齿轮制造有限公司是一家专业生各种摩托车链轮、齿轮,小型减速器,传动件企业。

评价该例句:好评差评指正

Off bijoux en acier inoxydable usine a été créé en 2000, est un ensemble de conception, développement, production, vente et service comme l'un des fabricants de bijoux.

腾飞不锈钢饰品厂成立于2000年,是一家集设计、开发、生、销售及服务为一体饰品生企业。

评价该例句:好评差评指正

Quand vous avez besoin de redémarrer ou de décoller, nous vous invitons à Universal, où il existe un certain nombre de haute qualité des machines-outils qui vous attendent!

当您需要创业或再次腾飞时,欢迎您到环球公司,这里有许多名优机床等着您!

评价该例句:好评差评指正

Ce nouveau partenariat mondial appuyé par les partenaires bilatéraux et multilatéraux du développement peut faciliter le décollage économique des pays en développement, en particulier les pays de l'Afrique subsaharienne.

这一由双边和多边发展伙伴支持新型国际伙伴关系将有利于发展中国家、特别是撒哈拉以南非洲国家经济腾飞

评价该例句:好评差评指正

Au large de la ville de Shenzhen le transport de marchandises a été fondée en 1995, une opération de transport intérieur des marchandises, avec un certain nombre de compagnie de fret vert.

深圳市腾飞货物运输公司成立于1995年是一家经营国内货运,拥有多条专线货运公司。

评价该例句:好评差评指正

Texte : Instants volés comme des baisers, prises dans l’instant dans battement d’ailes, ces vingt photographies en noir et blanc nous invitent à découvrir un Paris d’amoureux, d’oiseaux et de lumière.

瞬间,轻吻瞬间,鸟儿振翅腾飞瞬间。这里展出二十祯黑白照片,让我们走进了一个弥漫着爱情氛围巴黎,一个鸟儿世界巴黎,一个光影变幻巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Dans la recherche d'une paix et d'une réconciliation durables porteuses de stabilité sociopolitique pérenne propre à un essor économique véritable, le Gouvernement du Burundi a toujours affirmé l'option pour un processus de paix totalement inclusif.

· 布隆迪政府在争取持久和平与和解、实现经济真正腾飞所需要社会政治长期稳定方面,一直肯定争取包容各方和平进程办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


同敌人接火, 同动态的, 同度, 同队人, 同多酸, 同多酸盐, 同恶相济, 同发性精神病, 同犯, 同犯的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12月合集

Dans ce magasin de bricolage, les ventes de groupes électrogènes décollent.

- 在这家 DIY 商店中,发电机的销售开始腾飞

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

L'industrie allemande a, pendant plus de deux décennies, été un partenaire-clé du décollage économique chinois.

年来,德国工业,一直是中国经济腾飞的重要伙伴。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Sa carrière internationale s'envole après son triomphe au Carneggie Hall de New York en 1963.

1963 年在约卡内基音乐厅取得胜利后,他的国际职业生涯开始腾飞

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Un autre secteur plus surprenant recrute, celui de l'aéronautique, qui, après avoir été frappé de plein fouet par la crise sanitaire, reprend son envol.

另一个更讶的行业是招聘,即航空业, 该行业在受到健康危机的重创后,又开始腾飞

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais Maurice Lombard critique cette théorie dans les années 60-70 : il affirme, au contraire, que le dynamisme arabe a permis à l'Europe de décoller économiquement.

但莫里斯-伦巴第(Maurice Lombard)在上世纪六七年代批评了这一理论,认为阿拉伯的活力使欧洲实现了经济腾飞

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


同根的, 同庚, 同工酶, 同工同酬, 同工质充注, 同功, 同功酶, 同功器官, 同共轭, 同构,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接