有奖纠错
| 划词

Ce n'est qu'ensuite que l'on cherchera à établir son identité et la légalité de son entrée.

随后将设法确定被的身份和入境的法性。

评价该例句:好评差评指正

Le resserrement de la coopération entre les groupes Beta et les patrouilles frontalières pour les secours aux migrants et la lutte contre les passeurs était aussi à l'étude.

并有计划要加强Β队与边境间的作,以移徙,打击偷渡移徙活动。

评价该例句:好评差评指正

La troisième porte sur le sauvetage, la réadaptation et la réinsertion et couvre le sauvetage des victimes de la traite, leur prise en charge temporaire, le soutien psychologique qui leur est apporté, la recherche de leur famille, leur réadaptation et leur indemnisation.

第三个标题是、康复和重返社会,涉及被贩运、临时照顾被贩运、指导被贩运、寻找被贩运的家庭、被贩运的康复以及获得赔偿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


汽车外形, 汽车外形尺寸, 汽车尾气, 汽车无线电对话机使用者, 汽车无线电对讲机, 汽车险, 汽车厢, 汽车修理工, 汽车业, 汽车引擎盖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年7月合集

Les sauveteurs sont intervenus de nombreuses fois pour secourir des nageurs en difficulté.

困难的游泳

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


汽船, 汽锤, 汽灯, 汽笛, 汽笛声, 汽笛呜地叫, 汽吊车, 汽阀, 汽缸, 汽缸壁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接