Ces modifications permettront de constituer un fonds de réserve beaucoup plus important.
做出了重大的变动以加强计划的融,改进投做法和节制费用的增长。
Cet allégement serait conçu pour apporter des ressources financières additionnelles, garantir l'équité entre PPTE et non-PPTE, et contribuer à la viabilité de la future capacité de financement des institutions financières internationales.
项倡议的目的是确保为千年发展目标提供更多的金,保证重债穷和非重债穷之间的公平,确保际金融机构未来融的可持续性。
Les deux mécanismes allient les missions intersectorielles et les attributions centrales d'ONU-Habitat en matière de planification et de gestion des établissements humains et les capacités de financement des institutions financières internationales.
信托基金和融机制均把人居署在人类住区规划和管理方面的交叉任务及核心职同际金融机构的部门任务和融作了结合。
Cet allégement serait conçu pour apporter des ressources financières additionnelles, garantir l'équité entre PPTE et non-PPTE, et contribuer à la viabilité de la future capacité de financement des institutions financières internationales.
该计划的目的是确保为千年发展目标提供更多的金,保证重债穷和非重债穷之间的公平,际金融机构未来融的可持续。
Dans les pays en développement, peu de producteurs et d'exportateurs ont les capitaux, les infrastructures, les compétences techniques et l'information commerciale nécessaires pour satisfaire aux conditions fixées par les chargeurs, les transformateurs et les détaillants.
然而,发展中家只有少数生产商和出口商具备融、基础设施、技术专长和市场信息,可以满足托运人、加工人和零售商的要求。
Ainsi, si l'on parvient à lancer une dynamique investissement-profit, les profits que peuvent procurer ces investissements novateurs inciteront les entreprises à investir et augmenteront en même temps leur capacité de financer d'autres investissements.
实际上,如果够启动投-利润关联,创新投产生的利润就够同时加强公司的投动和企业为新投融的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement tunisien a annoncé une série de mesures concrètes : intégrer un demi-million de femmes rurales dans le système de couverture sociale, assurer leurs déplacements en toute sécurité ou encore favoriser leur accès aux capacités de financement.
突尼斯政府宣布了具体措施:将50万村妇女纳入社体,确她们的安全旅行,并促进她们获得融资能力。