有奖纠错
| 划词

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le Dollar US et la Livre britannique vont connaître de nouveaux plongeons.

美元和英镑将出现新跳水行情

评价该例句:好评差评指正

La Bourse a fait un bond.

交易所行情暴涨。

评价该例句:好评差评指正

Votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们报价和现在市场行情不符。

评价该例句:好评差评指正

Le prix de base du marché actuel est aveugle pour voir si la voiture.

亲市场基本行情是瞅有无房车。

评价该例句:好评差评指正

Le cours des valeurs se soutient.

证券行情维持原状。

评价该例句:好评差评指正

Les pétroles sont fermes.

石油行情稳定。

评价该例句:好评差评指正

Fukuda l'adresse sur le côté du marché, pleinement conscient du marché, l'achat de commodité.

公司地址位于福田市场侧面,充分了解市场行情,采购方便。

评价该例句:好评差评指正

Le coton est ferme.

棉花行情稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les tarifs pratiqués sur le marché devraient également être pris en considération.

此外还应该考虑当时市场行情

评价该例句:好评差评指正

On pourrait aussi envisager de créer un mécanisme garantissant les cours des produits de base aux pays pauvres.

还可以考虑建立一种保障贫困国家基础行情机制。

评价该例句:好评差评指正

Téléphonez à votre société la bienvenue à la consultation, nous vous fournirons une mise à jour des prix du marché!

欢迎贵公司来电咨询,我们将提供给您最新价格行情

评价该例句:好评差评指正

La crise du secteur cotonnier et la baisse des cours mondiaux ont entraîné une baisse de la rémunération aux producteurs.

棉花业危机,加上世界行情下跌,降低了收益。

评价该例句:好评差评指正

Dédié à vous fournir une nouvelle déchets palourde prix du marché sont invités à appeler votre compagnie de plus amples informations!

竭诚为你提供蛤新废料市场行情价格,欢迎贵厂致电垂询!

评价该例句:好评差评指正

Pour remédier à cette instabilité, une proposition consisterait à accroître l'aide au développement afin de contrecarrer la baisse des cours durant les cycles conjoncturels.

为了纠正这种不稳定状况,提出了一项旨在增加发展援助建议,以抑制在周期性行情变化中行情下降。

评价该例句:好评差评指正

À Addis-Abeba et à Bangkok, l'augmentation résulte d'une hausse des loyers, convenue avec les organismes locataires compte tenu des prix sur le marché local.

斯亚贝巴和曼谷增加是因为根据市场行情与租户机构租金上调。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés traditionnelles et bien établies, comme TMK, ont vu leur part de marché diminuer, tandis que d'autres ont simplement disparu (Air Cargo Zaïre).

诸如TMK这种传统大公司眼见其行情每况愈下而另一些公司已消失(Air Cargo Zaire)。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du recours à l'assistance logement traduit en partie l'évolution des loyers du marché pour les logements appartenant à l'État (voir plusloin par.367 et suivants).

在住房援助金比额方面某些增长,反映出国有住房房租市场行情(下文第367段及其后)。

评价该例句:好评差评指正

Des intervenants ont également appelé l'attention sur l'instabilité des cours sur les marchés internationaux des produits de base et la faiblesse persistante des cours de certains de ces produits.

一些发言者还呼吁对国际市场上基础行情不稳定性和其中某些行情持续低靡问题给予应有注意。

评价该例句:好评差评指正

Société d'acheter les métaux de base, à base de plantes déchets, la récupération de sable rouge élevé en laiton ont des avantages, selon les prix du marché de prix.

本公司以收购基本金属,厂废料为主;高价回收红,黄铜沙有优势,价格根据市场行情报价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本人, 本人的签字, 本日, 本嗓, 本色, 本色瓷, 本色瓷器, 本色棉毛衫, 本身, 本生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们这次的报价和现在的市场

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.

你们这次的报价和现在的市场

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Après deux années euphoriques, le marché immobilier ralentit.

经过两年欣欣向荣的市场,法国地产市场的发展速度正在放缓。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

47.Vous trouverez que notre prix est modéré si vous prenez en considération la montée générale des cours.

47.如果考虑看涨的话,您会发现我们的价格还是比较适中的。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

18.Désolé,notre prix est un peu plus élevé que la dernière fois,nous avons un peu suivi les cours du marché.

18.真抱歉,这次的价格比上次要贵了一些,我们根据市场 上涨了一点点。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les vingt pour cent à gagner en peu de temps sur les rentes, qui étaient à 80 francs, le tentaient.

公债是七十法郎,短时期内好赚二分利,他很想试一试。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle a beau être noble, et moi le fils d’un ouvrier, elle m’aime… Je ne suis pas auprès d’elle un valet de chambre chargé des fonctions d’amant.

“尽管她是贵族,我是工人的儿子,可是她爱我… … 我在她身边不是一个夫之职的仆人。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

L'état du marché français, vous le connaissez. Et actuellement, on a importé de l’Asie du Sud-est beaucoup de marchandises du même genre que les vôtres. La concurrence est rude.

法国市场的, 您是知道的。而且现在从东南亚国家的同类商品相当多,竞争非常激烈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本位音的, 本位主义, 本位主义的(人), 本文, 本息, 本戏, 本乡本土, 本相, 本相还原法, 本小利微,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接