有奖纠错
| 划词

Que votre courageuse entreprise, Monsieur le Secrétaire général, permette de lever cette menace pesant sur la survie de la race humaine - et aide aussi à alléger le fardeau de l'invalidité si lourd sur les épaules de l'humanité qui ploie déjà sous tant de jougs.

先生,希望你果敢的行动清除即将对人类生存构的威胁——并协助纾缓人类许多已压弯了的双肩所的残疾负担。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女生殖器, 女声, 女省长, 女诗人, 女时装裁缝, 女时装式样, 女史, 女士, 女士(妇女), 女士们,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai mon agneau qui est à moitié plié par les nerfs.

我有我的羊,它神经压弯了一半。

评价该例句:好评差评指正
法语听写提高级

Elles devinrent de beaux arbres, pliant sous des fruits dorés, pareils à des billes d'or.

变成了漂亮的大树,树金色的果实压弯头,就像金色的

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors le malheureux navire s’enfonça plus rapidement. Ses hunes, chargées de victimes, apparurent, ensuite des barres, pliant sous des grappes d’hommes, enfin le sommet de son grand mât.

那艘不幸的船下沉得更快。它那挤满了受害者的桅楼出现了,接着是一群群人压弯了的横木架,最后是大桅杆顶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女性不育, 女性的, 女性的性魅力<书>, 女性风韵, 女性骨盆学, 女性化, 女性尿道旁腺, 女性尿道旁腺炎, 女性求偶狂患者, 女性乳房发育不良,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接