有奖纠错
| 划词

Deux éléments transuraniens, le neptunium et l'américium, sont fissionables.

超铀元素—镎和镅—具有可裂变能力。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.

所有国家都应当提高它们拥有裂变材料透明度和安全性。

评价该例句:好评差评指正

Il devra aussi régler la question du statut des stocks de matières fissiles préexistants.

条约还应当涉及原先存在裂变材料库存处置状况。

评价该例句:好评差评指正

Un traité sur les matières fissiles est également indispensable.

关于可裂变材料条约也非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Les stocks existants ne seraient pas concernés non plus.

裂变材料现有库存也会受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Les négociations visant l'interdiction de la production de matières fissiles sont loin d'être conclues.

我们离完成关于禁止裂变材料谈判尚远。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les stocks mondiaux de matières fissiles servant à la fabrication d'armes sont en surabondance.

第二,武器级裂变材料全球库存远远过剩。

评价该例句:好评差评指正

La question des matières fissiles est aussi controversée que celle du désarmement nucléaire.

裂变材料问题如同核裁军一样具有争议性。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, se pose la question de savoir que faire des matières fissiles excédentaires.

第三,有一个如何处理剩余裂变材料问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce traité devrait renforcer le contrôle international de la production de matières fissiles.

预期这一条约将加强裂变材料国际管制。

评价该例句:好评差评指正

La première question à régler est celle de la définition des matières fissiles.

第一个必须解决问题是裂变材料定义。

评价该例句:好评差评指正

Nos pays ont toujours fortement préconisé l'adoption d'un traité sur les matières fissiles.

我们这些国家始终坚定地主张一个关于裂变材料条约。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, nous réaffirmons notre position en ce qui concerne la production de matières fissiles.

鉴于上述情况,我们重申我们裂变材料立场。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi faudrait-il exclure de tels éléments de nos travaux sur les matières fissiles?

这些内容为什么要纳入我们关于裂变材料工作之中呢?

评价该例句:好评差评指正

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要是,必须更安全地管理裂变材料现有储存。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il serait utile de déterminer avec précision ce que cette expression recouvre.

在这方面,提供一个裂变材料确切定义会很有用。

评价该例句:好评差评指正

Le traité d'interdiction de la production de matières fissiles devrait couvrir les stocks existants.

禁止裂变材料任何条约都应当涉及此类材料现有储存。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aujourd'hui aucun régime juridique international qui réglementerait les matières fissiles destinées aux armes nucléaires.

在目前框架中,没有关于核武器用裂变材料任何国际法律规则。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait, de toute urgence, interdire leur production, leur vente ou leur transfert.

我国代表团认为,必须最紧迫地制定禁止、销售和转让裂变材料措施。

评价该例句:好评差评指正

Nous restons attachés à l'idée d'une transparence quant à nos stocks de matières fissiles.

我们仍然致力于裂变材料储存透明度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


几内亚胡椒, 几内亚藻属, 几千年以来, 几十, 几时, 几天来, 几天前, 几天以前, 几条干线的起点, 几维,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Les deux éléments que Fermi a observés sont en fait les restes de cette fission.

费米观察到两个元素实际上是该裂变残余。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une centrale nucléaire, c’est une usine où l’on produit de l’électricité à partir d’une réaction compliquée appelée la fission nucléaire.

核电站是人们,基于复杂裂变产电工厂。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La désintégration de la matière fissile contenue dans la bombe génère des radiations qui se propagent beaucoup plus loin.

原子弹中裂变物质衰变产生辐射传播得更远。

评价该例句:好评差评指正
高级法语说教程

Comme il n’y arrive pas, il se sépare en deux, c’est ce qu’on appelle la fission.

既然做不到,它就一分为二,这就是所谓裂变

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car les matériaux utilisés lors de la fission nucléaire sont radioactifs, c’est-à-dire qu’ils diffusent beaucoup d’énergie autour d’eux pendant très longtemps.

因为核裂变时使用材料射性,也就是说这些材料会长时间向周围散发许多能量。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Par exemple, quand on a découvert la fission de l'uranium, on a bien pensé qu'il y aurait de l'énergie qui pourrait être libérée.

例如, 当我们发现铀裂变时,我们认为会释能量。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sans compter les dégâts, invisibles au départ, mais qui vont entraîner d'importantes pertes humaines à cause des radiations liées à l'usage de la matière fissile.

更不用说那些最初看不见损害,但它们将导致重大人员损失,这要归因于使用裂变材料所产生辐射。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et bien il s'agit d'éléments dont on peut déclencher la fission, c'est-à-dire qu'en gros on peut les fendre, on peut les couper en morceaux plus petits encore.

那么这些是可以触发裂变元素,也就是说,粗略说,我们可以分裂它们,我们可以把它们切成更小碎片。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Eh bien, tout simplement, il s'agit d'augmenter la proportion d'isotopes fissile dans cette matière pour la rendre plus apte à dégager de l'énergie dans des programmes civils ou militaires.

好吧,很简单,就是增加这种材料中可裂变同位素比例,使其更适合在民用或军用项目中释能量。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand un atome d'uranium ou de plutonium se brise en deux, il libère de l'énergie et aussi 2 ou 3 neutrons qui à leur tour peuvent provoquer la fission d'autres noyaux d'uranium ou de plutonium.

当一个铀或钚原子分裂成两半时,它释出能量,同时也释出2或3个中子,这些中子又可以引发其他铀或钚核裂变

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


己巴比妥钠, 己叉, 己川, 己醇, 己二胺, 己二醇, 己二腈, 己二醛, 己二炔, 己二酸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接