Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.
信息总是很难得到证实。
C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.
这证实了我们的猜想。
Ces arguments renforcent ce que j'ai dit.
这些论据证实了我所说的一切。
L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.
这一消息证实了早些计的趋势。
Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.
这些都是现在可以被证实的路线轮廓。
Ce qui s’est passé deux ou trois heures plus tard a avéré mon impression.
两三小后,我的猜想得到了证实。
Le garçon avére un fait pour moi.
这个男孩儿向我证实了一件事。
Il s'est avéré que l'amour est aussi possible d'être oublié。
经证实,爱也是有可能被遗忘的。
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为了证实我的推测,我进一步勘察了现场。
L es plaques d’or d’une ceinture attestent du haut rang du défunt.
腰带上的金牌证实了死者较高的级。
Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.
他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。
Ce reçu vérifie que le message s'est affiché sur l'ordinateur du destinataire à ...
这封回执证实该消息已经显示在某收件人的电脑上。
Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.
这些盘子被证实出自中亚的工场,有可能是大夏人的。
Pourtant leur inventaire, à chaque fois particulier, témoigne des acquis de la culture de l’époque.
每一次的发掘整理都证实了那个期文化的后天性。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。
Il s'est avéré qu'elles avaient environ 2000 ans.
经证实,这些玻璃纤维有经有约2000年的历史了。
L'information n'a été ni confirmée ni commentée par la police de New York.
该信息已被证实,也没有由纽约市警察局的评论。
L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.
爱丽舍宫也向法新证实了《谬传》周三发表的这一信息。
Vers 1880, il pense trouver chez Schopenhauer la justification de son attitude existentielle.
到1880年,他试图在叔本华的作品里证实自己存在的理由。
Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.
这项通报没有获得独立证实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorités confirment la mort des cinq passagers.
政府方面五名乘客死亡。
Et les résultats confirment les inquiétudes du vétérinaire.
结果了兽医的担忧。
Il confirme l’évacuation de Moscou et réclame le ravitaillement des troupes.
他要从莫斯科撤退,并要求补充军队的粮食。
Et ça, toutes les études nous le montrent, et l'ont confirmé.
所有都表明并了这点。
Plusieurs de ses collègues vont corroborer l'anecdote.
他的几个同事都了这件事。
Marius s’assura que la porte était bien refermée.
马吕斯走过去下那门确是上了。
Et ça, c’est la 2ème bonne nouvelle qui est confirmée par cette étude.
这是此的第二个好消息。
C'est une tendance qui se confirme déjà depuis plusieurs années.
这是个已经被好几年的趋势。
Position confirmée par l'ambassadeur de Hongrie à Paris.
这点得到了匈牙利驻巴黎大使的。
Suprématie aujourd'hui confirmée, mais la tendance se nuance.
霸权现在得到,但趋势是微妙的。
Rectifier toute information publiée qui se révèlent inexacte.
纠正任何被不准确的已发布信息。
Il sert à présenter un fait déjà réalisée, non vérifié.
它用来介绍件已经完成且未经的事情。
Une éclipse solaire confirme ses calculs en 1919.
1919 年的次日食了他的计算。
Ils confirment que Reginn compte effectivement tuer Sigurd.
这两只鸟可以雷金确打算杀死西格德。
Évidemment que c’est elle, est-ce qu’il y a encore besoin de le prouver ?
“肯定是的,这还用吗?”
Les résultats semblent confirmer l'efficacité du jeûne pour lutter contre le cancer.
结果似乎了禁食在对抗癌症中的有效性。
Cet air fut justifié à l’instant par le don d’une pièce de monnaie.
枚硬币的赠与立即了这种脸色来得多么适时。
Eh bien, ces hypothèses se sont confirmées, sur sites, dans des conditions de chantier.
这些假设已经在当地的,条件下得到了。
De quel amour ? demanda la jeune fille.
“哪个爱情?”姑娘问。
La linguistique confirme donc l'hypothèse des climatologues.
语言学了气候学家的假设。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释