有奖纠错
| 划词

Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.

信息总是很难得到证实

评价该例句:好评差评指正

C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.

证实了我们的猜想。

评价该例句:好评差评指正

Ces arguments renforcent ce que j'ai dit.

这些论据证实了我所说的一切。

评价该例句:好评差评指正

L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.

这一消息证实了早些计的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.

这些都是现在可以被证实的路线轮廓。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui s’est passé deux ou trois heures plus tard a avéré mon impression.

两三小后,我的猜想得到了证实

评价该例句:好评差评指正

Le garçon avére un fait pour moi.

这个男孩儿向我证实了一件事。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est avéré que l'amour est aussi possible d'être oublié。

证实,爱也是有可能被遗忘的。

评价该例句:好评差评指正

Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.

为了证实我的推测,我进一步勘察了现场。

评价该例句:好评差评指正

L es plaques d’or d’une ceinture attestent du haut rang du défunt.

腰带上的金牌证实了死者较高的级。

评价该例句:好评差评指正

Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.

他因而证实了雷电的性质,并且发明了避雷针。

评价该例句:好评差评指正

Ce reçu vérifie que le message s'est affiché sur l'ordinateur du destinataire à ...

这封回执证实该消息已经显示在某收件人的电脑上。

评价该例句:好评差评指正

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出自中亚的工场,有可能是大夏人的。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant leur inventaire, à chaque fois particulier, témoigne des acquis de la culture de l’époque.

每一次的发掘整理都证实了那个期文化的后天性。

评价该例句:好评差评指正

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛频道播出的音频信息也证实了这则消息。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est avéré qu'elles avaient environ 2000 ans.

证实,这些玻璃纤维有经有约2000年的历史了。

评价该例句:好评差评指正

L'information n'a été ni confirmée ni commentée par la police de New York.

该信息已被证实,也没有由纽约市警察局的评论。

评价该例句:好评差评指正

L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.

爱丽舍宫也向法新证实了《谬传》周三发表的这一信息。

评价该例句:好评差评指正

Vers 1880, il pense trouver chez Schopenhauer la justification de son attitude existentielle.

到1880年,他试图在叔本华的作品里证实自己存在的理由。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas eu de confirmation indépendante.

这项通报没有获得独立证实

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


葱白, 葱白儿, 葱葱, 葱翠, 葱的, 葱花, 葱黄, 葱茏, 葱绿, 葱绿的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Les autorités confirment la mort des cinq passagers.

政府方面五名乘客死亡。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et les résultats confirment les inquiétudes du vétérinaire.

结果了兽医的担忧。

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Il confirme l’évacuation de Moscou et réclame le ravitaillement des troupes.

要从莫斯科撤退,并要求补充军队的粮食。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et ça, toutes les études nous le montrent, et l'ont confirmé.

所有都表明并了这点。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Plusieurs de ses collègues vont corroborer l'anecdote.

他的几个同事都了这件事。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius s’assura que la porte était bien refermée.

马吕斯走过去下那门确是上了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, c’est la 2ème bonne nouvelle qui est confirmée par cette étude.

这是此的第二个好消息。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est une tendance qui se confirme déjà depuis plusieurs années.

这是个已经被好几年的趋势。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Position confirmée par l'ambassadeur de Hongrie à Paris.

点得到了匈牙利驻巴黎大使的

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Suprématie aujourd'hui confirmée, mais la tendance se nuance.

霸权现在得到,但趋势是微妙的。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Rectifier toute information publiée qui se révèlent inexacte.

纠正任何被不准确的已发布信息。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il sert à présenter un fait déjà réalisée, non vérifié.

它用来介绍件已经完成且未经的事情。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une éclipse solaire confirme ses calculs en 1919.

1919 年的次日食了他的计算。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils confirment que Reginn compte effectivement tuer Sigurd.

这两只鸟可以雷金确打算杀死西格德。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Évidemment que c’est elle, est-ce qu’il y a encore besoin de le prouver ?

“肯定是的,这还用吗?”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les résultats semblent confirmer l'efficacité du jeûne pour lutter contre le cancer.

结果似乎了禁食在对抗癌症中的有效性。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cet air fut justifié à l’instant par le don d’une pièce de monnaie.

枚硬币的赠与立即了这种脸色来得多么适时。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Eh bien, ces hypothèses se sont confirmées, sur sites, dans des conditions de chantier.

这些假设已经在当地的,条件下得到了

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

De quel amour ? demanda la jeune fille.

哪个爱情?”姑娘问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La linguistique confirme donc l'hypothèse des climatologues.

语言学了气候学家的假设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智, 聪明的, 聪明的(灵活的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接