有奖纠错
| 划词

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断思路。

评价该例句:好评差评指正

La conversation roule sur le sport.

以体育运动为中心。

评价该例句:好评差评指正

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手粗嗓门打断了我们

评价该例句:好评差评指正

Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.

这次交心给我了极大帮助。

评价该例句:好评差评指正

Il dirigea bien vite l'entretien sur un autre thème.

他很快把引到了另一个主题上。

评价该例句:好评差评指正

Elle engage la conversation avec son collègue.

她在和同事

评价该例句:好评差评指正

C’est à Monsieur Dupont que je veux parler .

我是想和帮先生

评价该例句:好评差评指正

Lequel d'entre vous désire lui parler ?

你们中间有谁想跟他

评价该例句:好评差评指正

La fille de Bademagu entend cette conversation.

Bademagu女儿听到了他们

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu un entretien fructueux sur cette affaire.

我们就这件事进行了有成效

评价该例句:好评差评指正

La femme avec qui vous parlez est française.

和您那位女士是法国人。

评价该例句:好评差评指正

Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.

他插进几句玩笑严肃轻松活泼。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas lequel d'entre vous désire lui parler.

我不知道你们中间哪一位想跟他

评价该例句:好评差评指正

Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .

采访者和被采访者展开了一场活跃

评价该例句:好评差评指正

Son cousin lui a parlé , il n’a rien entendu.

他堂兄跟他,但他什么也没有听进去。

评价该例句:好评差评指正

Le ton de la conversation baisse.

声调降低了。

评价该例句:好评差评指正

Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?

在跟法国人时您有没有感到过不自在?

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette conversation, nous avions franchi la longue série de ponts qui traversent la Tamise.

在我们期间,我们已经穿过了很多横跨Tamise河大桥。

评价该例句:好评差评指正

Leurs conversations concernaient rarement les taches quotidiennes, toujours autour des événements de l'histoire littéraire.

他们很少涉及日常琐事,总是围绕着文学史方面事件。

评价该例句:好评差评指正

Vous permettez qu'il assiste à l'entretien?

您允许他参加这次吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫, 自然硫岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Beaucoup de gens ont été révoltés par les propos de cet homme.

很多人被这个人怒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il y eut un moment de silence.

停顿了一下。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, j'espère que cette conversation vous a plu.

我希望你们喜欢这次

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ce n'est pas une conversation de surface.

这不是表面上

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

En classe, le professeur parle à Philippe.

课堂上,老师和Philippe

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il y a une chose que je voulais vous dire.

我想说一件事来结束我们

评价该例句:好评差评指正
心理健知识科普

C'est cette gêne initiale qui précède la conversation forcée.

这种最初尴尬发生在强迫之前。

评价该例句:好评差评指正
心理健知识科普

Imaginons que tu sois coincé dans une conversation lors d'un dîner.

假设你在晚宴上被困在中。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous ne savez pas quel était le sujet de leur conversation ?

“他们内容您知道吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est vraiment un discours de moche.

这真是个丑陋

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le train était sorti de Londres, à présent.

在他们候,列车已驶出伦敦。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

L'entretien du médecin orateur occasionnait toujours entre eux un duo contradictoire.

医生总是能引起他们之间矛盾。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’était sa manière à elle de communiquer.

这就是她风格。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

C'était la suite d'une conversation déjà commencée.

我听到是一段已经开始下文。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

La conversation entre les vieux compères dura une bonne demi-heure.

两个老头子之间持续了半小

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je rapportai ma conversation à mes deux compagnons.

我向我两个同伴汇报了我

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La discussion dévia rapidement sur l'histoire de ces deux derniers siècles.

很快转移到前两个世纪近代史上。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu as oublié notre petite conversation?

你忘了我们吗?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le détective l’invita à se joindre à leur conversation.

探长就邀请他一起加入

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Corinne parle avec l’un des déménageurs. Raymond s’approche d’eux.

Corinne 在和搬运工。Raymond 走近他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自然音阶式, 自然银, 自然硬化, 自然灾害, 自然整枝, 自然止血, 自然主义, 自然主义的, 自然主义派, 自然主义者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接