有奖纠错
| 划词

Produits et services et l'appréciation pour le bien-reçu.

产品和服务深受欢迎和

评价该例句:好评差评指正

La directrice a félicité son subordonné pour son action.

女经理对下属的行为表示

评价该例句:好评差评指正

L'ONU, et le Conseil de sécurité en particulier, méritent nos éloges.

我们应该联合国,尤其是安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

工因敢闯的性格被大加

评价该例句:好评差评指正

Les clients ont été bien accueillies et l'appréciation de l'année civile comme des entreprises.

得到客户致好评和,历年被评为先进企业。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons ses initiatives diplomatiques et sa très importante déclaration.

我们开展的外交行动,作的非常重要的发言。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fort reconnaissants de leurs efforts.

我们深切们的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts sont à la fois louables et bienvenus.

些努力受到和欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.

法庭卢旺达当局的合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度致努力。

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda salue les efforts déployés par le Tribunal pour retrouver la trace des fugitifs.

卢旺达法庭努力追踪逃犯。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal est sensible à la coopération des autorités rwandaises.

法庭卢旺达政府的合作。

评价该例句:好评差评指正

Les États membres de la CARICOM sont sensibles à ces vues.

加共体成些观点。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons du rapport et l'apprécions.

我们欢迎并份报告。

评价该例句:好评差评指正

Cet esprit de compromis est fort apprécié.

种妥协精神非常值得

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions cette pratique des séances d'information.

我们种通报的做法。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉们的提案。

评价该例句:好评差评指正

La délégation chinoise tient d'ailleurs à lui exprimer ses remerciements à cet égard.

中国代表团对此表示

评价该例句:好评差评指正

Cela mérite notre appui et notre admiration.

它值得我们的支持和

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions tout le travail qu'ils ont accompli.

我们们所作的所有工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Donc les kimonos ont été appréciés au Japon, ils sont toujours appréciés au Japon.

因此,和服在日本受到了,它们至今仍在日本受到

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Quand tu dis ton approbation sur quelque chose.

你对某个事情表示

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ce fut celle cependant qu’on admira le plus.

然而这是大家最的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il n’étudiait pas les plantes ; il aimait les fleurs.

他不研究植物,而花卉。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lucius Malefoy parle toujours de vous en termes très élogieux !

卢修·福总是对你极

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Est-ce que tu m'admires vraiment beaucoup ?

你真的打心底里在吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pas mal est une forte marque d'appréciation qui signifie en fait très bien.

“Pas mal表达强烈的,意思其实是非常好。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Il était une fois… … … Une couturière adulée par les artistes.

从前......这些艺术家对可可大

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Alors, elles auront tendance à faire des choses juste pour recevoir des appréciations.

然后,他们会做一些事情来获得

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les marines de guerre l'apprécient et se jettent sur l'occasion.

海军对此表示,并抓住了这个机会。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Souvent, on est critique, mais on peut être aussi admiratif.

们往往是在批判,但也可以是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les premiers pas et les premiers mots du souverain ont été appréciés.

君主的第一步和第一句话受到

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et elle est appréciée parce qu'elle n'hésite pas à dire ce qu'elle pense.

她因毫不犹豫地说出自己的想法而受到

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il n’avait jamais admis ce qu'il appelait mes « mauvaises lectures » .

他从来没有过,他称这些是“有害读物”。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est ce qui lui a permis d'impressionner les plus grands comme Georges Blanc.

这使他赢得了像乔治·布朗这样的大厨的

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il regrette le malentendu de ce succès, lui qui veut être admiré pour son art.

他对这种误解造成的成功感到遗憾,他更喜欢自己的艺术受到

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce trait de caractère ne sera pas forcément apprécier de tous.

这种性格特征不一定会得到所有人的

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

En vérité, Robert Grant devenait un excellent cavalier et méritait les compliments de l’Indien.

真的,罗伯已经成第一流好骑手了,值得受他

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Vous avez conquis mon grand-père, vous lui allez.

您得到了外祖父的,您和他谈得来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Presque tout le monde éclata de rire et Dumbledore lui-même pouffa d'un air amusé.

几乎每个人都笑出了声,邓布利多也地轻轻笑了起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


制盐场, 制盐的, 制盐工人, 制盐工业, 制盐人, 制盐者, 制药, 制药厂, 制药的, 制药法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接