Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.
由于这些信标为数字信标,406每个信标信号都设有无法替代识别码。
Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.
根据国际信联盟第15.24号无线条例,美国侵袭无疑是有害干扰,由使用甚高频13频道(210至216兆)台严重骚扰已正式登记在这个频道广播古巴服务。
Le même jour, des terroristes palestiniens ont tenté de faire exploser un camion dans le centre de stockage d'essence et de gaz de Pi-Gliloth à Herzliya - une attaque qui, si elle avait réussi, aurait provoqué une énorme catastrophe non seulement pour les civils, mais aussi pour l'environnement.
同一天,巴勒斯坦恐怖份子企图在里亚皮-格利罗斯石油天然气储存设施将一辆汽车引爆,这一攻击如果成功,将给大量平民带来灾难,而且还是严重环境灾难。
41.3.4.4 Produire un impact (voir 41.3.2) de manière que, pour un impact unique, la courbe du spectre de réponse aux chocs (SRC, voir 41.3.5.1) d'essai aux deux pièces de coin soit égale ou supérieure au SRC minimal indiqué à la figure 1 pour toutes les fréquences se trouvant entre 3 et 100 Hz.
4.4 撞击产生(见41.3.2)方式必须是如下:对于单一撞击,试验得到撞击端两个角配件上冲击反应谱(SRS, 见41.3.5.1)曲线在3至100范围内所有频率都等于或超过图1所示SRS曲线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。