有奖纠错
| 划词

Ces investigations jouent, en effet, un rôle très important dans le fondement géologique du projet car environ deux tiers du tracé sous-marin de l'ouvrage en étude se situent dans ces plates-formes.

些勘查对确定项目的地质依据发挥了非常重要的作用,因为研究的工程海底轮廓图约有三分之二位于些陆架

评价该例句:好评差评指正

L'activité la plus importante entreprise dans la période de référence est la quatrième campagne de forages dans le détroit de Gibraltar, visant à dégager les incertitudes géologiques rencontrées dans le tiers central du tracé.

报告所述期间完成的重要工作是第四次直布罗陀海峡钻探作业,目的是消除轮廓图三分之一地带在地质的不明确性。

评价该例句:好评差评指正

À un succès technique notable est d'avoir atteint récemment une profondeur de foration de plus de 300 mètres sous une tranche d'eau de 280 mètres, ce qui permettra d'éclairer considérablement les derniers facteurs géologiques concernant le choix du tracé du projet.

近在280米的水层下达到了300多米的钻探项重大技术成就大大有助于弄清选择项目轮廓图需要弄清的后地质因素。

评价该例句:好评差评指正

La définition du tracé de l'ouvrage fait actuellement l'objet d'une étude d'alternatives en ce qui concerne notamment la profondeur du profil en long, en fonction de la géologie d'une zone du tracé, située là où la profondeur d'eau est maximale, à mi-distance entre les deux rives.

目前正在进行备选方案研究,以确定工程轮廓图;尤其是根据位于两岸中间距离的海水处的轮廓图区的地质情况,确定纵向剖面的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肌酸, 肌酸的, 肌酸激酶, 肌酸水解酶, 肌酸型氮, 肌酸盐, 肌肽血症, 肌体, 肌痛, 肌突,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接