有奖纠错
| 划词

Le Conseil travaille désormais de manière plus active.

安理正在更加辛勤地工作。

评价该例句:好评差评指正

Voici le fruit de mes sueurs.

这就是我辛勤劳动的成果。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays s'est efforcé d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.

我国一直辛勤致力于实现这些目标。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens une fois de plus à remercier les délégués pour leur dur labeur.

感谢代表们的辛勤工作。

评价该例句:好评差评指正

Cela implique un dur labeur, et beaucoup d'argent.

这意味着辛勤工作和许多现金。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons de travailler avec acharnement pour maintenir intacte cette réputation exceptionnelle.

我们继续辛勤努力以保持这一了不起的纪录。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDC a - je le répète - travaillé très dur sur cette question.

禁毒办也在这个问题上行了辛勤的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le tissu social auquel les femmes ont consacré tant de travail se défait.

妇女如此辛勤地努力维持的社结构正遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail du Conseil mérite notre totale appréciation pour son travail diligent.

安理工作组的辛勤工作值得我们充分赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais remercier les services de traduction qui ont tant travaillé pour la Conférence.

我还感谢辛勤工作的翻译人员。

评价该例句:好评差评指正

Nous le remercions également pour le travail inlassable qu'il accomplit en Somalie.

我们也感谢他在索马里所做的辛勤工作。

评价该例句:好评差评指正

Singapour félicite la Cour pour la conclusion d'une nouvelle année laborieuse et productive.

新加坡祝贺法院结束了辛勤和富有成效的又一年。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions tout ce travail et votre direction, Monsieur le Président.

主席先生,我们赞赏这一辛勤的工作和你的领导才能。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons travaillé dur avec l'Observateur permanent de la Palestine.

我们同巴勒斯坦常驻观察员一道行了辛勤的工作。

评价该例句:好评差评指正

La Mission ne peut instaurer la paix au Kosovo uniquement en travaillant dur.

特派团不能够只是通过辛勤工作给科索沃带来和平。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons conscience des difficultés et du travail acharné qu'implique la préparation d'un tel rapport.

我们认识到编写这份报告所涉及的困难和辛勤工作。

评价该例句:好评差评指正

La MINUEE s'efforce de maintenir le calme sur le terrain.

埃厄特派团正在辛勤努力,以维持当地局势的平静。

评价该例句:好评差评指正

Malgré tous nos efforts, nous n'avons pas pu aboutir à l'adoption d'une déclaration présidentielle.

不幸的是,尽管我们辛勤努力,仍然不能通过一项主席声明。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis se félicitent du travail considérable réalisé par l'UNICEF, le DOMP et leurs partenaires.

美国赞扬难民署、维持和平行动部及其伙伴的辛勤工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Vieira et l'armée ont travaillé avec énergie pour la faire adopter.

维埃拉总统和军方曾这项法律的通过付出辛勤的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


批捕, 批次, 批次号, 批点, 批斗, 批发, 批发出售, 批发的, 批发店, 批发和零售,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Un travail harassant au ras du sol.

这是地面上辛勤工作。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物精彩片段节选

Oh, ça..oui, c’est vrai, et on a travaillé dur.

哦,是这样没错 我们还辛勤劳作。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il a, pendant cinq ans, oeuvré pour notre pays.

五年来,他为我们国家辛勤工作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les séquelles de l'incendie disparaissent peu à peu grâce au travail acharné des ouvriers.

在工人们辛勤工作下,火灾后遗症逐渐消失。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est leur labeur, leur argent, qui a financé les églises et les châteaux.

正是他们辛勤工作,他们金钱,才资助了教堂建设。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je sais tout ce qu'ils ont déjà fait, je sais ce qu'il leur reste à faire.

我知道他们已付出辛勤劳动,更明白他们还要面临重任。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Vous pensez à votre pays, messieurs, répondit le capitaine. Vous travaillez pour sa prospérité, pour sa gloire.

“你们是为自己祖国着想,先生们,”船长说,“你们为祖国富强辛勤劳动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'est le fruit du travail des cheminots.

这是铁路工人辛勤劳动成果。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais enfin, le blé évoque aussi le travail dur du cultivateur.

但最后,小麦也唤起了农民辛勤工作。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On travaillait toujours à la construction du bateau, et, sans s’expliquer autrement, l’ingénieur activait le travail de tout son pouvoir.

造船工作辛勤地继续着。工程师没有进一步说明什么,只是投入全副精力来加紧工作。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ensuite, vous, les équipes de Paris 2024, qui avez tant travaillé toutes ces années, vos efforts sont aujourd'hui magnifiquement récompensés.

还有你们,巴黎2024奥运会团队,这些年来辛勤努力,现在你们努力得到了丰厚回报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Aux postes avancés, les pompiers sont exténués, après une semaine de travail acharné.

- 在前哨站,经过一周辛勤工作,消防员已经筋疲力尽。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Je diminuerai les impôts pour récompenser le travail et stimulerai l'investissement et la croissance pour les entreprises.

我将减税以奖励辛勤工作并刺激商业投资增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Dans les Pyrénées-Orientales, près de 250 pompiers étaient à pied d'oeuvre cette nuit encore près d'Argelès-sur-Mer.

在东比利牛斯省,近 250 名消防员当天晚上再次在滨海阿热莱斯附近辛勤工作。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et je vous comprends parce que ça peut être très frustrant de beaucoup travailler et de ne pas voir le résultat arriver.

我理解你们,因为辛勤付出后却得不到结果,这很令人沮丧。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Je fus plusieurs grands mois à achever ce rempart, et cependant je ne me crus point en sûreté qu'il ne fût fini.

辛勤工作了好几个月,才完成了这道墙;而在没有完成以前,我一直感到自己不够安全。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

De gracieux oiseaux, les nectariens, habitués des champs de phormium, volaient par bandes nombreuses, et se délectaient du suc mielleux des fleurs.

许多可爱小鸟,是弗密翁老主顾了,它们都在辛勤地采蜜,成群成队地飞着,竟相吮吸着花心甜汁。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Il est temps de commencer le difficile travail du sucre qui va donner la touche finale à la pièce montée déguisement.

是时候开始糖辛勤工作,将给一块安装伪装最后触摸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Partout, le long de la rivière, à l'entrée des grottes, ces petits tas de pierre que les pèlerins érigent avec application.

沿着河边, 在洞穴入口处,到处都是朝圣者辛勤建造小石堆。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Comme il souffrit, le misérable ! Comme il travailla pour se refaire par le travail ! Comme il pria pour se régénérer par la prière !

这个不幸人受尽无数折磨!他辛勤地劳动,想通过劳动,把自己改造成新人!他成天祷告,想通过祷告,悔过自新!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


批改作业, 批购, 批号, 批活, 批颊, 批假, 批件, 批卷, 批量, 批量生产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接