有奖纠错
| 划词

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反对新出台人口迁徙政策。

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, il y a beaucoup de citadins immigrent vers la campagne.

如今,大批城市居迁徙到乡村。

评价该例句:好评差评指正

C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .

这是大雁迁徙,他们北方繁殖后代。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

历史上有许多次人口大规模迁徙事件。

评价该例句:好评差评指正

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些迁徙人口最终进入到各种很不同工作形式中

评价该例句:好评差评指正

C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.

因逃避战争和杀而不断迁徙,现今依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la liberté de circulation suscite également des préoccupations.

迁徙自由权利也值得关注。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique centrale, des réfugiés soudanais étaient de nouveau en marche vers le Tchad.

中非苏丹难再次向乍得迁徙

评价该例句:好评差评指正

Et il est fort probable que la distribution migratoire des espèces soit bouleversée.

物种迁徙分布格局可能会改变。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement migratoire des peuples bantous a duré plus de cinq siècles.

班图人迁徙活动持续了超过五世纪。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des principales préoccupations suscitées dans ce domaine sont abordées ci-dessous.

技术工人迁徙、失业与经济不安全。

评价该例句:好评差评指正

Elles continuent de quitter les campagnes pour les villes à la recherche de travail.

妇女为了求职不断地从农村迁徙到城市地区。

评价该例句:好评差评指正

L'article 13 consacre le principe de la liberté de circulation des personnes.

第十三条宣布迁徙自由原则。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de circulation est une condition indispensable au libre développement de l'individu.

迁徙自由是人自由发展必不可少条件。

评价该例句:好评差评指正

1 Chacun a le droit de circuler librement et de choisir librement sa résidence.

1 人人有权自由迁徙和自由选择其住所。

评价该例句:好评差评指正

Cela a provoqué une migration de ruraux, d'où chômage dans la capitale.

这造成从农村地区人口迁徙,使首都出现失业。

评价该例句:好评差评指正

Dans de tels cas, la détention des migrants peut devenir arbitraire.

在此情况下,拘留迁徙者或已带有任意性质。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons de l'augmentation de cette migration sont variées.

土著人日益向城市中心迁徙有多方面原因。

评价该例句:好评差评指正

Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

这条公路旦开工建造,会影响到食草动物迁徙,这将对整国家公园生态造成破坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巧克力蛋糕, 巧克力店, 巧克力烘掼奶油, 巧克力壶, 巧克力夹心糖, 巧克力酱, 巧克力块, 巧克力奶油, 巧克力色的, 巧克力商,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

La migration n’a rien à voir avec des vacances.

和度假毫无关联。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Rus se sont déplacés dans un vaste ensemble qu’on appelle la Ruthénie.

他们集体到了个叫鲁塞尼亚的地方。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La Belle-Dame est un papillon migrateur de la famille des Nymphalidés.

贝乐夫人是蛱蝶科的性蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Migré n’est pas vraiment de tout repos.

并非所有都是安全的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Comme pour une compétition, les oiseaux se préparent avant la migration.

就像竞赛样,候鸟会在前做好准备。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On peut dire que ces populations qui sont allées à l’est parlent le Vieux Russe.

我们认为,这些向的人说的是古俄语。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 1: la migration des oiseaux.

鸟类

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Il y a beaucoup de pressions qui peuvent impacter ces espèces longévives et de plus migratrices.

有很多压力会影响这些长寿的物种。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais après des mois de moussons, la vie sauvage s'est aussi déplacée.

但经过几个月的季风,野生动物也发生了

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Comme le pinson qui risque de se faire tuer par un faucon.

比如燕雀,时可能会被隼捕杀。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Au IVe (4e) siècle avant Jésus-Christ, les Celtes ont voyagé, notamment vers la France.

在公元前4世纪,凯尔特人进行了,特别是向法国

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Tous les printemps, ils reviennent du sud par les mêmes routes migratoires depuis la nuit des temps.

每年春天,它们沿着远古形成的固定路线从南方返回时。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils arrivent ici au terme d'une migration de 400 kilomètres qui les aura menés vers de nouvelles contrées.

它们刚完成了次400公里的,来到新的土地上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais pour beaucoup d’ oiseaux, c’est une nécessité.

但对于很多鸟类来说,是必要的。

评价该例句:好评差评指正
我答

Cette graisse isole la baleine du froid et lui fournit de l'énergie nécessaire au grande migration Des baleines à dents.

这种鲸脂使鲸鱼远离寒冷,并为其提供齿鲸大所需的能量。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cet animal ancestral fait fi des frontières et suit l'homme dans ses migrations.

这种祖先的动物无视边界,跟随人类

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La fête du Nouvel An chinois est la plus grande migration humaine du monde.

农历新年假期是世界上最大的人类

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

Ces oiseaux migrateurs arrivent du nord de l'Europe et migrent uniquement la nuit.

- 这些候鸟来自北欧,只在夜间

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Ce territoire ne peut donc constituer qu'une étape dans la route de migration.

因此,该领土只能构成路线中的个阶段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La Méditerranée centrale est l'une des routes migratoires les plus meurtrières au monde.

地中海中部是世界上最致命的路线之

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巧妙的回答, 巧妙的解释, 巧妙的一招, 巧妙的一着, 巧妙地, 巧妙地摆脱困境, 巧妙地变走某物, 巧妙地脱身, 巧妙地外理事情, 巧妙地制作<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接