有奖纠错
| 划词

Il faut faire cesser les pillages et les actes de vandalisme concernant les maisons reconstruites.

必须制止抢劫破坏已重建房屋的行为。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la Mission ont recensé à peu près 53 maisons reconstruites.

调查团数了一下,大约有53栋重建房屋

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit avant tout du manque d'emplois et du manque de donateurs pour la reconstruction de logements.

这主要是缺少工作缺少为重建房屋方面的捐助者。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, toutes les habitations et les églises doivent être reconstruites.

尽管如此,必须重建所有房屋

评价该例句:好评差评指正

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建房屋

评价该例句:好评差评指正

Plus loin, deux autres villages avaient un taux de reconstruction d'environ 65 à 75 %.

再往下走,另外还有两个村庄,房屋重建率大约为65%至75%。

评价该例句:好评差评指正

Dans le centre-ville, 85 % des maisons ont été reconstruites et redistribuées.

在市中,有85%的房屋已经重建重新分配。

评价该例句:好评差评指正

Rares sont les maisons détruites qui ont été reconstruites, et la plupart restent vides.

现在,被毁房屋得到重建的寥寥无几,大多数依然无法居住。

评价该例句:好评差评指正

D'après les anciens du village, les habitants n'étaient pas rentrés à Kabingu parce qu'ils n'avaient pas pu reconstruire leurs maisons.

据村里的,村民们无法重建房屋,因此没有返回Kabingu。

评价该例句:好评差评指正

Nous essayons de reconstruire les maisons, les ponts et les routes et de reconstruire le tissu social et l'infrastructure industrielle.

我们正努力重建房屋、桥梁公路,并重建社会工业基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Les familles déplacées ont bénéficié d'une aide à la reconstruction de leur maison et d'une assistance socioéconomique.

这些流离失所的家庭得到了房屋重建社会-经济援助项目的支助。

评价该例句:好评差评指正

Les maisons ont été rebâties.

重建房屋,成立了管理社会各个方面的新机构,并且在艰苦的条件下开始了经济的重建

评价该例句:好评差评指正

La reconstruction est en cours, mais, cette fois, c'est pour y installer environ 3 000 Arméniens afin de repeupler la région.

不过,正在重建房屋,但是在这次是为大约3 000亚美尼亚迁来,使该地区重新有居住。

评价该例句:好评差评指正

L'initiative prise par le Gouvernement kosovar de reconstruire les habitations endommagées doit être saluée, et je m'en suis félicité.

科索沃政府重建被破坏房屋的举措值得赞扬,我对此表示了欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes dont les maisons se trouvent en dehors de la zone - 66 000 environ - reçoivent des subventions pour reconstruire.

缓冲区之外约有66 000户家庭获得补助金,用以重建自己的房屋

评价该例句:好评差评指正

Quelque 700 logements ont été réparés ou reconstruits à Gaza et 5 352 en Cisjordanie, pendant la période considérée.

在报告所述期间,加沙共修复或重建大约700栋房屋,西岸修复或重建5 352栋房屋

评价该例句:好评差评指正

En tout, 114 069 maisons ont besoin d'être reconstruites ou réparées; 79 184 soit environ 59 % sont en train d'être reconstruites.

总共有114 069个房屋需要重建或修复;正在重建的单位共计79 184个,占总数的约59%。

评价该例句:好评差评指正

Autre exemple : à Babus, un autre village, les clefs de 83 maisons reconstruites pourront être remises le 20 décembre.

另一个例子是,在另一个村庄巴布斯,83栋重建后的房屋将于12月20日交付使用。

评价该例句:好评差评指正

De plus, 204 maisons reconstruites ont été remises à la communauté de Xaafuun dans le Puntland, qui avait été victime du tsunami.

此外,已向受海啸影响的“邦特兰”Xaafuun社区移交204栋重建房屋

评价该例句:好评差评指正

Sur les 114 069 habitations qui doivent être reconstruites ou remises en état, 79 184 sont en chantier (39 823 endommagées et 38 361 détruites).

总共有114 069所房屋需要重建或修复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ourliac, ourlien, ourlienne, ourlin, ouroumtsi, ourouparia, ours, ourse, oursin, ourson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年6月合集

Concernant Gaza, c'est la levée du siège et la reconstruction des maisons détruites.

关于加沙,是解除围困和被毁坏

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Des centaines de millions d'euros qui vont être nécessaires pour la reconstruction uniquement des maisons, uniquement dans le secteur de montagne.

仅在山区就需要数亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

En attendant, tous les propriétaires du lotissement devront être relogés le temps que leur maison soit reconstruite.

与此同时,小区所有业主都必须新安置,直到

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Sur ces caillots de misère, les survivants ont reconstruit leurs maisons, recomposé ce qui reste de leurs familles et de leurs vies.

在苦难基石上,幸存者,聚拢起身边亲人,拾生活中留存下一切。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Cette année, six millions de logements seront reconstruits, soit un chiffre identique à l'objectif fixé pour 2016, a déclaré M. Li, soulignant que le travail devait être initié le plus vite possible.

李说,今年将有600万套得到,这一数字与2016年设定目标相同,并强调应尽快启动这项工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


outilleur, outlaw, output, outputmètre, outrage, outragé, outrageant, outrager, outrageusement, outrageux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接