La construction de cinq PHWRs s'effectue comme prévu.
五个加压重水反应堆的建设正在按期行。
Les principales activités en question sont la production d'énergie nucléaire et la vente et l'exportation de réacteurs et d'équipements CANDU, d'uranium et d'isotopes radioactifs à des fins médicales et industrielles, et du matériel connexe.
主要参与领域包括核能生产;加拿大重水铀反应堆和设备、铀、医用和工业用放射性同位素及相关设备的销售和出口。
Derrière le cycle combustible, le retraitement du combustible usé du PHWB a permis à l'Inde d'opérer avec succès une mise à l'essai d'un surgénérateur pendant deux décennies et de lancer un programme de surgénérateur commercial.
在燃料循环的后端,加压重水反应堆乏燃料的再处理使印度二十年来得以成功地运转快中子增殖反应堆,并实施了商用快中子增殖方案。
Les travaux sur un réacteur de pointe à eau lourde, d'une puissance électrique de 300 mégawatts, une technologie de démonstration pour l'utilisation de thorium, y compris d'importants développements dans le cycle du combustible thorium, progressent de façon satisfaisante.
瓦电驱动重水反应堆工程作为包括燃料循环若干重要发在内的矿利用技术示范得十分顺利。
En Inde, le développement d'un réacteur à eau lourde, qui ferait mieux qu'atteindre les objectifs du projet INPRO sur le plan des critères de développement durable, de rentabilité, de sécurité et de résistance à la prolifération, progresse conformément au plan.
在印度研制高级重水反应堆肯定会实现国际项目在可持性、经济、安全和抵制扩散等领域内的各项目标,目前正在按计划发。
Les efforts que fait l'Inde pour mettre au point les réacteurs à eau lourde perfectionnés, qui faciliteront l'utilisation du thorium, se dirigent vers la conception novatrice de réacteurs et de cycles du carburant aux fins du développement durable de l'énergie nucléaire.
印度努力发先的重水反应堆,促的利用,导致了开发创新性的反应堆和燃料循环设计,以利核能源的可持续发。
Je dois noter que l'Iran continue de s'opposer aux demandes constantes du Conseil de suspendre son programme d'enrichissement de l'uranium et ses activités liées à un réacteur à eau lourde et n'a pas coopéré avec les enquêtes de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).
我必须指出,伊朗依然无视安理会再提出的暂停其铀浓缩方案和重水反应堆相关活动的要求,也没有与国际原子能机构(原子能机构)的调查开合作。
On peut en donner comme exemples le système de production du catalyseur utilisé dans le procédé d'échange ammoniac-hydrogène et les systèmes de distillation de l'eau utilisés dans les deux procédés pour la concentration finale de l'eau lourde afin d'obtenir une eau de qualité réacteur.
氨-氢交换法所用的催化剂生产系统和在上述两方法中将重水最终加浓至反应堆级所用的水蒸馏系统就是此类系统的实例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。