Rien que pour laCompagnie péninsulaire, c'est une dépense annuelle qui se chiffre par huit centmille livres (20 millions de francs).
仅仅东方船公司的这一项煤费支出,每年就要花八万(合两万金法郎)。
Je vous offre cent livres (2 500 F) par jour, et une prime de deux cents livres si j'arrive à temps.
“我每天给你一百英(五百金法郎)的船费,如果你能按时赶到,我再给你两百英的奖金。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y en avait pour trois francs ?
“要花到法郎?
Pour dix francs tu auras deux ou trois roses magnifiques.
花十法郎,你可以买得到两朵很好看的玫瑰花。
Il dit cependant : Soit. Je te donne quatre cents francs.
就是这样吧。我给你四百法郎。
Loisel possédait dix-huit mille francs que lui avait laissés son père.
骆塞尔本存着他父亲从前留给他的一万八法郎。
Je vous offre cent livres (2,500 fr.) par jour, et une prime de deux cents livres si j’arrive à temps.
“我每天给你一百英镑(二五百法郎)的船费,如果你能按时赶到,我再给你两百英镑的奖。”
Enfin, elle répondit en hésitant : Je ne sais pas au juste, mais il me semble qu'avec quatre cents francs je pourrais arriver.
细数呢,我不晓得,不过我估计,有四百法郎,总可以办得到。
Un matin, comme Marius revenait de l’école, il trouva une lettre de sa tante et les soixante pistoles, c’est-à-dire six cents francs en or dans une boîte cachetée.
一天上午,马吕斯从学校回来,发现他大姨的一封信和六十皮斯托尔,就是说六百法郎封在一匣子里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释