有奖纠错
| 划词

Comme cette dent a été trouvée dans le même secteur que les 33 fragments de restes humains, la Commission estime que cette incisive inférieure droite provient très probablement du même individu.

考虑到这枚齿也是在33块人体部件附近发现的,委员会认为,这枚极有可能属于同一人。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'examen odontologique montre que cette incisive inférieure droite appartient à un homme, et les radiographies aux rayons X indiquent que l'âge de cet homme était comparable à celui de l'homme non identifié.

尽管如此,齿检查显示,这枚属于一名男性,X光检查显示,此人同那名身份不祥者年龄相似。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放松一根绳子, 放松自卫, 放送, 放隼捕猎, 放脱马匹, 放网, 放稳, 放下, 放下(帆), 放下百叶窗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

Les palettes, reprit le professeur dentiste, c’est les dents de devant, les deux d’en haut.

牌,”位牙科医生回答说,“就是门牙,上排的两个门牙。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les incisives inférieures des mâles peuvent mesurer 30 à 40 centimètres.

雄性的下门牙可以长至30到40厘米。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Réponse A : Ça veut dire " avoir de grandes dents" .

A.这意味着“有大门牙”。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Quand ils fouisent dans le sol, ils peuvent garder la bouche fermée tout en utilisant leurs incisifs pour creuser la terre.

们在土壤中挖掘时,们可以保持巴闭合,同时使用门牙挖掘土壤。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les défenses sont les incisives des éléphants qui leur servent à creuser le sol en quête de nourriture ou comme arme lors des combats.

象牙是大象的门牙们被用来挖地寻找食物,或者在战斗中作为武器。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'une, les cheveux bruns en broussaille et les dents de devant plutôt proéminentes, était une amie de Harry et de Ron et s'appelait Hermione Granger.

个长着非常浓密的棕色头发,两个门牙很大,这是哈利和罗恩的好朋友赫敏·格兰杰。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Ces injures, vomies d’une voix enrouée par l’eau-de-vie, sortaient hideusement d’une bouche à laquelle manquaient en effet les deux dents de devant. C’était la Fantine.

种恶骂从中了酒毒的哑嗓子里喊出来,确是很丑,确也缺少两颗门牙。她便是芳汀。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle souriait – avec une certaine nervosité, il est vrai – et cette fois, on voyait nettement que ses dents avaient bel et bien rétréci.

她也微笑着——当然啦,有点儿紧——但对缩小的门牙看上去更小了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

On a des incisives pour couper la viande, des canines pour déchiqueter la viande, des molaires pour broyer la viande… Vous voyez un point commun ?

我们有门牙来啃肉,有犬牙来撕肉,有臼齿来嚼肉… … 看出什么共同点了吗?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je crois bien que je ne te donnerai plus rien. Pas seulement ça ! dit-il en faisant claquer l’ongle de son pouce sous sa maîtresse dent.

“哼,你想我还会给你什么东西吗!连这个也不给!”说着他把大拇指扳着门牙,得—— 的声。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais les canines et les incisives manquent à leur mâchoire inférieure, et quant aux canines supérieures, ce sont deux défenses longues de quatre-vingts centimètres qui en mesurent trente-trois à la circonférence de leur alvéole.

可是们的下鄂没有虎牙和门牙,至于上鄂的虎牙,是两枚长八十厘米,下槽周圆三十三厘米的角牙。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放下物, 放下遮阳板, 放下重物, 放线, 放线车, 放线机, 放线菌, 放线菌白素, 放线菌病, 放线菌病诊断液,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接