有奖纠错
| 划词

Il y a une mauvaise odeur dans cette chambre.

这个房间有气味。

评价该例句:好评差评指正

Il sort de ce marais une odeur insupportable.

从这块沼泽散发出气味。

评价该例句:好评差评指正

Les ordures ont une odeur désagréable.

垃圾有气味。

评价该例句:好评差评指正

Tu n’es pas rigolo, et en plus tu sens pas très bon!

点都不好笑,而且,你味道很

评价该例句:好评差评指正

Ça empeste ici! Ouvrez les fenêtres.

这儿真!快把窗户打开。

评价该例句:好评差评指正

Avoir une odeur désagréable.

气味.

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, ces mouettes et ces labbes sont à peine mangeables, et leurs oeufs même ont un détestable goût.

再说,这些海鸥肉都是以下咽,连它们蛋也都腥臭

评价该例句:好评差评指正

Les poussières et les gaz incommodes ou toxiques doivent être évacués directement de l'entreprise par des techniques appropriées.

必须用适当技术直接采集或有毒粉尘和气体。

评价该例句:好评差评指正

Les stations d'épuration de l'eau ont été bombardées au cours des hostilités, et le réseau de distribution d'eau fournit une eau trouble à l'odeur désagréable.

战争期间,这里净化工厂遭到轰炸,供系统提供有气味

评价该例句:好评差评指正

M. Pascoe (parle en anglais) : Tout d'abord, je dois dire que la voix du Secrétaire général a été très forte jusqu'à la fin, jusqu'à la ville de Gaza où il a essayé de projeter sa voix du fond de la salle pour que 500 employés l'entendent et où il a ensuite donné une conférence de presse au milieu de la fumée fétide qui s'élevait encore des décombres.

斯科先生(以英语发言):我首先要说,秘书长嗓音直到最后都是非常有力,但在加沙市,他努力放声讲话,以便室内后面至少150名员工能够听见,然后又举行了次新闻发布会,那个地方有仍在燃烧东西冒出非常烟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


清芬, 清风, 清福, 清辅音, 清肝, 清肝火, 清肝降压, 清肝明目, 清肝胃热, 清高,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Ahhh ça sent le bouc ici, ouvrez les fenêtres !

难闻啊,开下窗!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et vraiment, je trouve que ça pue et je trouve que ça donne mauvaise haleine.

说实话,我觉得它有股难闻,而且吃了之后口会变得很难闻

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

L'odeur qui se dégageait du buffet était parfaitement répugnante.

食物发出的难闻了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une odeur de fumier rance se répandit dans le compartiment.

就像恶臭难闻的大粪。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Comment ça, horrible? C'est juste une question d'habitude.

难闻什么意思?这个习惯问题。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Mais en réalité, comment faire pour ne pas sentir mauvais ?

但在现实中,如何不闻到难闻

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Une mauvaise odeur est une chose et il existe de nombreux produits et méthodes pour l'éviter.

难闻个问题,有很多品和方法可以避免它。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y a quelquefois du gros monde ; il y a aussi du monde qui sent mauvais.

有时人太挤了,还有些人,身上儿怪难闻的。”

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Awh! Ici, ça ne sent pas mauvais au moins. Et on peut admirer Vénus bien au chaud.

啊!至少在这里没有难闻且我们可以好好欣赏金星的温暖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ca ne sent pas si mauvais que ça pour un train à vapeur.

对于蒸汽火车来说,它闻起来难闻

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour la pastèque, on va retirer les pépins qui peuvent être déplaisants au goût.

对于西瓜,我们将去除可能难闻的种子。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais les hommes passaient. Elle partait des abattoirs, dont les décombres puaient le sang.

然后,男人们都从她身边走了过去。她觉得屠宰场的血腥实在难闻,于又离开了那里。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Ah, la forêt, l'air pur... ça sent... ça sent... ça sent vraiment mauvais! As-tu fait un gaz?

(旁白): 啊,森林,清新的空......这闻起来......这个道......这儿道真的很难闻! 你放屁了吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

On est pour la grève, mais c'est une grève qui sent un peu mauvais, quand même.

- 我们支持罢工,但罢工的道还有点难闻

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Des lueurs errantes couraient au ras du sol, des vapeurs chaudes, empoisonnant l’ordure et la sale cuisine du diable, fumaient continuellement.

许多飘忽不定的流火在地面上滚来滚去,散发出阵又阵的热,使垃圾和魔鬼的肮脏厨房更加恶臭难闻

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je trouvais que ça sentait mauvais et que ce n'était pas très illuminé, c'était un peu sombre, alors ça je n'aimais pas.

我觉得难闻,另外灯光也没有很明亮,有点暗,我就不太喜欢这样了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ce n’est pas pour dire, murmurait-il, il chelingue rudement, ton linge ! Mais je t’aime tout de même, vois-tu !

“我说说而已,”他喃喃低语,“你身上的脏衣服可真难闻!既便这样,瞧,我还爱你!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En tout cas, il lui manque un bon morceau de jambe, et on sent une horrible odeur quand ils lui enlèvent ses bandages.

它把她腿上的肉咬下了大块,换绷带的时候那个难闻呀。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est dommage pour les touristes qui font la Loire à bicyclette de devoir passer à côté d'un élevage qui sent mauvais.

骑自行车游览卢瓦尔河的游客不得不错过难闻的农场,这个遗憾。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Mais, il fait froid, dans les égouts. Et puis, il fait noir. Il y a des rats, et il y a une odeur affreuse.

,下水道里很冷。然后,很黑。有老鼠和难闻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


清还, 清寒, 清喉, 清辉, 清季, 清寂, 清减, 清剿, 清缴, 清教教义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接