有奖纠错
| 划词

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播滋病毒的另一个因素注射毒品。

评价该例句:好评差评指正

La majorité aspirait de l'héroïne par le nez et 24 % se piquaient.

其中,多数人有用鼻子吸食海洛因的毒瘾,24%由注射

评价该例句:好评差评指正

Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.

在被感的人中,有76.4%注射毒品使用者。

评价该例句:好评差评指正

Le principal facteur de risque réside dans les injections intraveineuses de drogue (70 % des cas).

这方面的主要风险因素注射吸毒(占登记病的70%)。

评价该例句:好评差评指正

Les causes principales de cette épidémie demeurent l'utilisation de drogues par voie intraveineuse et la migration.

该流行病的主要原因仍然注射毒品和移徙。

评价该例句:好评差评指正

En Estonie, par exemple, les premiers séropositifs ont été enregistrés parmi des toxicomanes par voie intraveineuse.

如,在爱沙尼亚,最初的滋病毒抗体阳性病出现在注射吸毒者中间。

评价该例句:好评差评指正

Les données dont nous disposons montrent que plus de la moitié des toxicomanes par voie intraveineuse sont séropositifs.

现有数据显示,一半以上的注射吸毒者都感滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'accouchement, le médicament est administré par voie intraveineuse, de manière à limiter le risque de transmission du virus.

在分娩过程中采用注射这种药物的方法来减少病毒感的危险。

评价该例句:好评差评指正

Deux modes de transmission de la maladie dominent en Arménie : l'injection intraveineuse de drogues et les contacts hétérosexuels.

在亚美尼亚,传播这一疾病的方式主要有两种:注射毒品和异性性接触。

评价该例句:好评差评指正

Des médicaments et des fournitures médicales, notamment des produits intraveineux et des médicaments anti-infectieux, ont été prévus à cet effet.

医疗用品,包括注射液体和消炎药,业已重新部署以防万一。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes ciblés par ce programme seraient les couples sérodifférents, les homosexuels, les toxicomanes par voie intraveineuse et les jeunes.

根据该计划,目标群体将不和的夫妻、与男子发生性关系的男子、注射吸毒者和年轻人。

评价该例句:好评差评指正

La participation des séropositifs, des toxicomanes par voie intraveineuse, des homosexuels, des professionnels du sexe et des jeunes s'est avérée essentielle.

事实证明,滋病感者、注射毒品者、同性恋、卖淫业者和年轻人的参与关键。

评价该例句:好评差评指正

D'autres facteurs, tels que la consommation répandue de drogues par voie intraveineuse en Géorgie, sont également une source de préoccupation pour nous.

还有其他因素令我们担忧,如格鲁吉亚境内广泛存在的注射吸毒现象。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci s'occupe de la prévention parmi les groupes à risque, c'est-à-dire avant tout parmi les prostitué(e)s et les usagers de drogues injectables.

该中心在危险群体中开展预防工作,首先妓女和注射毒品者。

评价该例句:好评差评指正

La recrudescence de la production et du trafic d'héroïne a contribué à faire de l'injection intraveineuse de drogues le principal mode de transmission.

海洛因生产和贩运的增加使注射吸毒成为主要传方式。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de drogues injectables a été à l'origine de trois des nouveaux cas et la transmission par voie sexuelle a expliqué le reste.

三个新病使用注射毒品所致,其他病通过性交传的。

评价该例句:好评差评指正

Alors que par le passé on utilisait des drogues du type marijuana, on passe maintenant directement à la prise d'héroïne par voie intraveineuse.

尽管过去使用大麻一类药品,但现在已经直接过渡到注射海洛因。

评价该例句:好评差评指正

Il existe d'autres facteurs, tels que l'usage très répandu de drogues injectables en Géorgie, qui sont aussi une source de préoccupation pour nous.

另一些因素也使我们有理由感到关切,如格鲁吉亚广泛的注射毒品。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de la réduction des risques encourus par les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, le succès de nos stratégies s'est confirmé.

至于减少注射毒品者的危险,我们战略的成功已经得到证实。

评价该例句:好评差评指正

Tous les patients munis d'une prescription médicale, y compris les personnes incarcérées et les toxicomanes par voie intraveineuse, ont gratuitement accès aux traitements antirétroviraux.

所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


管状中柱, 管子, 管子的盖子, 管子的口径, 管子工, 管子接头, 管子里的咕噜声, 管自, 管嘴, 管座,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

En allemand, " infusion" veut dire " injection intraveineuse" . Je suis sans voix.

在德语中,“infusion”意为“”。我无语了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Je lui ai mis une perfusion et de la morphine.

- 我给他打了和吗啡。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Autre avantage, par rapport aux anticorps monoclonaux traditionnels nécessitant une injection intraveineuse, ils peuvent être inhalés.

个优势,与传统的需要的单克隆抗相比,它们以被吸入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le donanemab est un anticorps monoclonal injecté en intraveineuse une fois par mois et qui empêche la mort programmée des neurones.

Donanemab 是种单克隆抗,每月防止神经元的程序性死亡。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Non mais ça va pas, vous me prenez pour une bête ou quoi? Vous allez pas m'injecter n'importe quoi dans les veines. C'est mon corps c'est moi qui décide.

那不行,你把我当畜生吗?你不能给我任何东西。这是我的身我自己做主。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

L’hécoÏne est issue du pavot d’où l’on extrait l’opium transformé en morphine, puis en héroÏne, sous forme de poudre blanche ou brune ; l’héroÏne s’injecte par voie intraveineuse ou se sniffe.

赫币来自罂粟,从罂粟中提取鸦片转化为吗啡,然后海洛因,以白色或棕色粉末的形式:海洛因或嗅探。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贯穿固定, 贯穿件, 贯穿术, 贯穿性辐射, 贯穿叶, 贯串, 贯口, 贯气, 贯入, 贯入度试验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接