有奖纠错
| 划词

Il est le récipiendaire de nombreux ordres, décorations et médailles que lui ont décernés des gouvernements étrangers.

他还获政府和奖章。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的, 北美肺筋草,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新无国界第二册

C'est pourquoi, en vous souhaitant une heureuse retraite, j'ai l'honneur de vous décorer de la Médaille du Travail.

因此,在祝你退休快乐的同时,我向你劳动勋章

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Aujourd'hui Barack Obama a remis à plusieurs personnalités la Médaille présidentielle de la liberté.

今天,巴拉克·奥巴马向几位个人了总统自由勋章

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Arrivé hier soir, il a pu dîner avec le chancelier O.Scholz et E.Macron, qui lui a remis la Légion d'honneur.

昨晚抵达后, 得以与总理 O.Scholz 和 E.Macron 共进晚餐,后者向誉军团勋章

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Le sportif était aussi un infatigable défenseur des droits civiques des Afro-Américains : le Boston Globe reproduit d'ailleurs la photo de Barak Obama remettant à Bill Russell la médaille présidentielle de la Liberté, la plus haute distinction décernée à un civil.

这位运动员也是非裔美国人公民权利的不懈捍卫者:《波士顿环球报》还复制了巴拉克·奥巴马向比尔·拉塞尔总统自由勋章的照片,这是授予平民的最高誉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰, 贝加尔湖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接