有奖纠错
| 划词

Le Fonds national pour l'aménagement du territoire en assure le financement.

国家领土整治基金确保其资金供给。

评价该例句:好评差评指正

C'est un souffle nouveau pour la politique d'aménagement du territoire, qui prépare les régions à la compétition mondiale.

这是法国领土整治政策中吹来一阵新风,这一政策就是要筹备有世界性科技园区。

评价该例句:好评差评指正

Les Régions sont donc compétentes dans des matières socioéconomiques comme l'aménagement du territoire, le logement, l'emploi, l'énergie, etc.

因此,大区社会经济方面,以及领土整治、住房、就业、能源等方面有管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Les questions de la mobilité, de l'aménagement du territoire, de la formation, du travail et du développement durable sont des exemples de tels thèmes où la différence sexuelle est pertinente.

活动性、领土整治、教育、工作和可持续发展问题是性别差异确实课题例子。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la sixième session de la Conférence des Parties recommandera d'élire à la présidence de la septième session de la Conférence des Parties S. E. M. Mohamed El Yazghi, Ministre de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, de l'habitat et de l'environnement du Maroc.

第六届会议主席将请求选举领土整治、城市、生境和环境大臣默罕默德El Yazghi先生阁下(摩洛哥)担任缔约方会议第七届会议主席。

评价该例句:好评差评指正

À ce titre, elles visent à donner à l'espace géographique national une organisation rationnelle du territoire pour servir de cadre institutionnel de participation effective des citoyens à la gestion des affaires publiques et des pôles de croissance économique.

为此,它们求对国家地理空间进行合理领土整治,以便为公民有效地参与公共事务管理及经济增长点提供制度方面良好环境。

评价该例句:好评差评指正

Elles dirigent, dynamisent, coordonnent et harmonisent le développement économique et social de l'ensemble de leur ressort territorial et, assurent à ce titre, la planification, l'aménagement du territoire et la mise en œuvre de toutes les actions de développement.

它们负责领导、调动、调配及协调各自辖区内整体经济及社会发展,从而确保辖区内领土规划及整治,并开展各项发展行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


配料斗, 配料器, 配零件, 配楼, 配马, 配母体, 配偶, 配偶的, 配偶体, 配偶有外遇的(人)<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接