Je veux trouver un beau parti .
我想找个好。
Je veux trouver un beau parti .
我想找个好。
L'époux étranger peut obtenir la nationalité française après quatre ans de mariage.
外国可以取得法国国籍年结婚四年后。'
Seuls les époux en bénéficient (cf.Pension de réversion ).
只有津贴(见 养老金回归 )。
Les époux peuvent adopter un enfant ensemble ou séparément.
双方可收养子女,也可由任何一方收养。
Lanier est le nom d'un oiseau de proie qui est la femelle du laneret.
雌猎隼是一种鸷鸟的名字,它是雄猎隼。
Aucun des deux ne peut disposer du foyer sans le consentement de l'autre époux.
任一均不得处住所。
Les accords auxquels sont arrivés les conjoints.
双方签署的任何协议。
Les époux ont le droit de s'offrir des biens sous forme de cadeaux.
之间有权相互赠与财产。
La demande doit être présentée conjointement par les époux.
申请必须由双方提交。
Deux époux peuvent ensemble adopter un enfant.
双方可领养一个子女。
Elle félicite le Gouvernement irlandais d'avoir ratifié le Protocole facultatif de la Convention.
由双方有,而且,在以往的案例中,处家庭住所必须获得双方的意。
En conséquence, si l'épouse du testateur est exclue de l'héritage, elle n'hérite de rien.
因此,如果遗嘱人的被排除在继承人的范围之外,该将得不到任何财产。
Elle est veuve depuis dix ans.
她的已经去世十年了 。
Le mariage de couples homosexuels n'est ni reconnu, ni enregistré.
性结婚不予承认或登记。
Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.
双方将不再受居义务约束。
Des cas de viols conjugaux ont-ils été effectivement déférés devant les tribunaux?
是否确实有强奸的案例送审?
Les droits et les devoirs des conjoints sont les mêmes.
的权利和责任是一样的。
L'âge légal du mariage est de 18 ans.
一方不满18岁不得登记结婚。
Parmi ces droits, il y aurait le droit au travail pour le conjoint.
这种权利将包括就业的权利。
Le viol conjugal n'existe pas dans la loi.
法律中对强奸问题未作规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。