有奖纠错
| 划词

1,ils ont manqué leur avion car ils sont arrivés trop tard à l'aéroport.

1。他们飞机场太晚了,误了飞机。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant,de nombreux avions s'arrêtent dans l'aérogare.

现在有很多飞机停在飞机场

评价该例句:好评差评指正

Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.

另一架飞机向他靠近,为实习飞行员引航飞机场

评价该例句:好评差评指正

Où se trouve l'aéroport?

飞机场在什么地方?

评价该例句:好评差评指正

D'autres aspects de l'Accord (liaison Gaza-Cisjordanie, aéroport et port maritime) sont restés lettre morte.

《协定》其他方面也没有进展,例如加沙-西岸的联系飞机场海港等。

评价该例句:好评差评指正

Elle est également exigée de quiconque exerce les fonctions de commandant de port ou d'aérodrome.

担任港口主管飞机场导航与指挥等所有业务的职务者,也必须具有这种资格。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, ceux qui devaient se rendre à d'autres destinations devaient utiliser l'aéroport d'Amman.

因此,需要乘飞机前往其它地点的那工作人员必须前往安曼,使用那里的飞机场

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, ceux qui devaient prendre l'avion devaient utiliser l'aéroport d'Amman.

因此,需要乘飞机前往其它地点的那工作人员必须前往安曼,使用那里的飞机场

评价该例句:好评差评指正

Après une semaine de chaos, les gares, les aéroports, le réseau routier commencent à reprendre un peu d'activité.

经过一周的混乱之后,火车站,飞机场,铁路系统正逐渐恢复运行。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les systèmes de sécurité dans les ports, aéroports et postes frontière ont été renforcés.

同时,加强港口、飞机场入境点的安全系统。

评价该例句:好评差评指正

L'aéroport de Chardjah est utilisé comme « aéroport de complaisance » par les avions immatriculés dans nombre d'autres pays.

舍尔吉飞机场被许多其他国家注册的飞机用作“方便机场”。

评价该例句:好评差评指正

Avec un aéroport, une gare (de train), unegare routière et un port, Hyères est bien desservi par les transportspublics.

耶尔的公共交通设施齐全,有飞机场、火车站、公交车站港口。

评价该例句:好评差评指正

Il espère que le Gouvernement britannique en est conscient également et financera l'aménagement d'un aéroport à Sainte-Hélène.

它希望女王陛下政府亦能认识这一点,并提供经费,帮助在圣赫勒拿修建飞机场

评价该例句:好评差评指正

Dans les aéroports, les compagnies aériennes ont, en accord avec l'Autorité de l'aviation civile, renforcé le contrôle des voyageurs.

飞机场,航空公司会根据同民航局之间的一项了解严格对旅客进行管制。

评价该例句:好评差评指正

Utilisation des rayons X dans tous les aéroports du pays; présence de brigades canines pour la détection d'explosifs et de drogues.

在全国飞机场使用X射线犬队,侦察爆炸物毒品。

评价该例句:好评差评指正

Le marché portait sur la construction et la maintenance d'installations d'alimentation en énergie et de balisage lumineux pour l'aéroport international Al Ain.

合同的内容是建造维修艾因国际机场的电力供应飞机场照明。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient été arrêtés à l'aéroport, bien que leurs papiers d'identité soient en règle et qu'ils soient en possession du billet de retour.

他们在飞机场被扣留,尽管据他说他们有有效的证件回程机票。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a visité la plupart des terrains d'aviation et pistes d'atterrissage connus dans le nord et le sud de la Côte d'Ivoire.

专家组访问了科特迪瓦北部南部的大多数已知飞机场简易机场。

评价该例句:好评差评指正

Si d'un point de vue technique, un aéroport reste un aéroport, les besoins et les attentes de ses usagers peuvent varier d'un pays à l'autre.

例如,虽然从技术观点看一座飞机场只不过是世上任何地方的一座机场,但使用机场的人的需要期望在各国可能有所不同。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la sécurité des ports et aéroports, le Groupe a réaffirmé sa ferme volonté de développer les recommandations des organismes internationaux.

关于口岸飞机场的安全问题,该集团重申决心在各国际机构的建议的基础上进行努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在册, 在场, 在场的, 在场的所有证人, 在场观看, 在场者, 在超市出售, 在朝, 在车间工作, 在车辆之间穿行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

过的事

Tu es venue à l'aéroport tout à l'heure ?

“你刚才去过了吗?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Pardon, madame, vous savez où se trouve l'arrêt d'autobus pour l'aéroport?

女士,请问一下,哪里有通往的汽车站?

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

En plus, vous avez quelques formulaires à remplir à l'aéroport.

再有,还要一时间在填表格。

评价该例句:好评差评指正
过的事

Le convoi s'ébranla et quitta la zone aéroportuaire en empruntant l'autoroute 678.

车子启动,离开,驶上678高速公路。

评价该例句:好评差评指正
过的事

La zone était si vaste qu'elle prenait l'apparence d'une gare de transit.

检查站和的过境等候区一样宽广。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Maintenant, je suis en retard. J'arrive à l’aéroport, nerveux, et je ne trouve pas mon billet d'avion dans mon sac.

现在还是迟到了。焦急的到达,然后发现包里没有

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Walter régla les deux cafés que nous avions consommés et je n'eus plus qu'à lui montrer la route qui conduisait vers le petit aérodrome.

沃尔特为点的两杯咖啡埋了单,也只好给他指出通往小的路。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Nous sommes arrivés samedi matin de bonne heure à l'aéroport, nous sommes passés déposer les valises, puis, nous avons commencé à visiter, en commençant par le Colisé.

是周六早上很早的时候到的,放好行李箱,从Colisé开始参观。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Dans notre XXIe siècle, les jeunes eux, y écoutent leurs idoles musicales aux Francofolies ou, en plein cœur des Fagnes, s’envoient en l’air à l'aérodrome de la Sauvenière.

的21世纪,年轻人在,在这里的法国音乐节上倾听他的音乐偶像,或者在阿登沼泽地区的中心地带的索维尼埃的去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在池塘里再养鱼, 在充足的光线下, 在抽屉里乱翻, 在出版业工作, 在船上, 在船首, 在窗上装栅栏, 在床上翻来覆去, 在床上坐起来, 在春天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接