Le nombre de cas de harcèlement sexuel signalés est en hausse.
对的起诉案件不断增加。
Un projet de loi sur le harcèlement sexuel est en cours d'élaboration.
目前正在制定防止的政策。
Les fonctionnaires internationaux ont le droit de travailler sans être soumis au harcèlement.
国际公务员有权享有不受的环境。
Un projet sur la prévention du harcèlement sexuel devrait être financé sur une base structurelle.
应该在结构基础上资助预防的项目。
Veuillez donner des informations sur l'ampleur du harcèlement sexuel au travail.
请提供资料说明工作场所发生的程度。
De nouveaux cas de viol et de harcèlement sexuel ont été signalés en décembre.
12月份仍有于强奸和的报道。
D'une manière générale, les auteurs du harcèlement ne sont pas inquiétés.
总的来说,的实施者并不担心。
Une nouvelle loi sur le harcèlement sexuel est à l'étude.
一部新的于的法律正在起草之中。
Les victimes de harcèlement sexuel peuvent recourir à diverses mesures de caractère général.
的受害者本身可以采取种种一般措施。
Le Comité invite aussi l'État partie à promulguer une législation interdisant le harcèlement sexuel.
委员会还呼吁缔约国制定禁止的立法。
Huit conventions collectives comprenaient des dispositions sur le harcèlement sexuel.
八项集体谈判协议中包含了有的规定。
Il est également préoccupé par l'absence de toute législation relative au harcèlement sexuel.
委员会还担心到目前没有于的法律。
Aucun cas n'a été signalé à cet égard.
没有收到于剥削和虐待或的报告。
Le Comité s'inquiète aussi du niveau élevé de harcèlement sexuel sur le lieu de travail.
委员会还对工作场所的严重程度表示注。
Néanmoins, on manque toujours des preuves tangibles pour établir l'ampleur du phénomène.
不过仍然缺乏有效的证据,以证实的程度。
Ces dispositions ne portent pas seulement sur le harcèlement sexuel.
这些条款的范围比仅仅限于的条款要宽。
Toutefois, certaines institutions du secteur privé prévoient des politiques sur le harcèlement sexuel.
但是,一些私营机构也有于的政策规定。
Celle-ci pourra être engagée par toute personne de l'entreprise s'estimant victime de harcèlement.
企业的任何自认为受到的人员都可以要求调解。
Le taux d'analphabétisme chez les femmes est très élevé.
妇女中文盲很多,她们常常成为的受害者。
Projet de loi qui sanctionne le harcèlement sexuel sur le lieu de travail.
于惩罚工作中的的法律草案,旨在惩治工作中的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Simuler le harcèlement d'une jeune femme dans la rue.
模拟女士街上被骚扰情景。
Elle vient en aide aux victimes de harcèlement en ligne.
她帮助网络骚扰受害者。
Une chaîne humaine pour dire non aux discriminations et au harcèlement scolaire.
- 拒绝歧视和学校骚扰人链。
Ca, on en parle moins mais c'est aussi parfois des formes d'harcèlement.
谈论较少,但有时也是骚扰形式。
Toute forme de harcèlement est interdite par la loi.
法律禁止任何形式骚扰、欺凌。
Rares moments en Chine où les officiels se font haranguer... - Ecoutez-nous.
国,官员们受到骚扰罕见时刻...... - 听们说。
Le harcèlement est une violence qui se répète.
欺凌、骚扰是一种重力行为。
Des opérations coup-de-poing pour harceler les brigades Al-Qassam.
骚扰卡萨姆旅打击行动。
Ce qui m'agace c'est qu'un joueur soit mis sous pression, presque victime de harcèlement.
- 让恼火是,球员承受着压力,几乎成为骚扰受害者。
Mais aujourd'hui, 10 % des collégiens se disent toujours victimes de harcèlement.
但时至今日,仍有 10% 大学生称自己是骚扰受害者。
Les associations dénonçaient un harcèlement indigne et inefficace.
协会谴责不值得和无效骚扰。
Le harcèlement sur les réseaux sociaux tue.
- 社交网络上骚扰致人死亡。
Alors merci de ne pas me harceler pour ça, puisque c'est pas vraiment du harcèlement.
所以请不要为此骚扰,因为这不是真正骚扰。
Insuffisant, selon les parents de Lindsay et ceux de ses amies, elles aussi victimes de harcèlement.
林赛父母和她朋友也是骚扰受害者,他们认为这还不够。
De l'autre côté de la frontière, le harcèlement russe sur Kiev ne s'interrompt pas.
国境线另一边,俄罗斯对基辅骚扰并未停止。
Plus loin, un autre campement bédouin harcelé par les colons.
再往前走,另一个贝都因人营地遭到定居者骚扰。
Apprendre dès le plus jeune âge à être un bon camarade, afin de prévenir toute situation de harcèlement.
从小就学会做一个好同志,才能杜绝任何骚扰情况。
Ils subissent le harcèlement policier, tout en étant menacés de mort par les islamistes radicaux.
他们面临警察骚扰,同时受到激进伊斯兰主义者死亡威胁。
Pour les sujets de harcèlement et d'accusations sexuelles, il ne peut y avoir aucune impunité.
对于骚扰和性指控主体,不能有罪不罚。
Où sont-ils? - Des habitants en colère, épuisés par le harcèlement russe.
他们哪?- 愤怒居民,因俄罗斯骚扰而筋疲力尽。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释