有奖纠错
| 划词

Le pêcheur amène son filet.

渔民民把鱼网收回来。

评价该例句:好评差评指正

L'indemnité demandée correspond au coût du remplacement de 160 000 filets.

索赔人要求赔更换160,000件鱼网的费用。

评价该例句:好评差评指正

Mais une certaine forme de pêche illégale au grand filet dérivant se poursuit.

但一些非法的用超鱼网进行流网捕鱼的活动仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité ne peut pas décider si le remplacement de 160 000 filets a été ou non raisonnable.

据此,小组无法判定更换160,000件鱼网的做法是否合理。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne cessaient pas manger,et leurs estomacs étaient plus grands.Comme les réseaux,les trous apparaissaient partout dans les feuteilles.

小虫子吃着,吃着,,胃口也叶被咬得全是小洞洞,看上去像鱼网似的!

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les informations fournies par l'Iran ne permettent pas de déterminer l'état et le nombre des filets qui ont été effectivement remplacés.

具体来说,提供的资料没有能够为确定被实际更换的鱼网的状况和数目提供依据。

评价该例句:好评差评指正

Les navires équipés de ce type de filets pratiquaient la pêche dans les eaux peu profondes jusqu'à 20 milles nautiques de la côte.

配备有鱼网的船只得在距海岸20海里以内的浅水作业。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran déclare que les filets ont été endommagés par les déversements d'hydrocarbures qui ont résulté de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

说,鱼网是被由于拉克入侵和占领科威特而溢漏的石油损坏的。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran demande une indemnité de USD 9 481 481 au titre des dépenses effectuées par la Société iranienne des pêches pour remplacer les filets endommagés des pêcheurs iraniens.

要求赔渔业公司在为渔民更换被损坏的鱼网方面发生的费用9,481,481美元。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa réponse, l'Iraq affirme qu'aucune preuve n'a été présentée concernant le nombre, le type et les caractéristiques des filets qui auraient été remplacés.

拉克在答复中说,索赔人没有提供有关据称已被更换的鱼网的数目、类型和特性的证据。

评价该例句:好评差评指正

Les perfectionnements apportés aux filets maillants calés sur le fond permettent de les utiliser dans des eaux plus profondes, ce qui explique leur popularité auprès des pêcheurs.

在较深水体使用底层定置刺网的设计技术正在改进,鱼网受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran déclare que le montant réclamé a été calculé d'après le nombre total de filets que chaque pêcheur avait en sa possession et le prix moyen des filets.

说,索赔数额依据的是每个渔民拥有的鱼网总数和鱼网的平均价格。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les dispositions techniques des accords avaient leur importance, par exemple la grandeur des filets, la taille minimum des prises et la réglementation des pavillons de complaisance.

协定的技术内容,如鱼网小、最低捕获量和方便船旗规则,也很重要。

评价该例句:好评差评指正

La quatrième réclamation correspond aux coûts de remplacement, par la Société iranienne des pêches, de filets endommagés par des marées noires à la suite de l'invasion et de l'occupation iraquiennes.

第四项索赔为渔业公司为更换被由于拉克入侵和占领科威特事件而溢漏的石油损坏的鱼网而发生的费用索赔。

评价该例句:好评差评指正

De plus, on a aidé de petites collectivités en mettant des infrastructures à leur disposition et en formant les femmes à fabriquer et à réparer les filets de pêche.

缅甸建造了将近300个住所,提供了小社区基础设施,并为妇女提供了编织和修理鱼网方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le « coût » estimatif des prises accessoires ne porte que sur le temps et les matériels nécessaires pour enlever les espèces non désirées des filets, lignes et bateaux.

实际上,归属于副渔获物的估计“成本”只包括从鱼网、渔线和渔船上清除不需要的动物所需的时间和设备。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne sait combien de milliers de personnes perdent la vie en route mais il n'est pas rare que des corps échouent sur les plages ou dans les filets des pêcheurs.

究竟有几千人在偷渡时丧生无人知晓,但是经常有尸体被冲到海滩上,或卷入渔民的鱼网中。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux moyens utilisés pour réduire les prises accessoires associées à ce type de pêche sont l'aménagement des filets, l'amélioration des techniques de rejet en mer et la formation professionnelle des marins.

鱼网的改造和释放技术的改进,包括对居民进行教育,一直是减少鱼网捕获的副渔获物的主要办法。

评价该例句:好评差评指正

Les ports de Tyr et Ouzai ont été gravement endommagés: plus de 400 bateaux ont été détruits, en sus des filets de pêche, des marchés aux poissons, des entrepôts et autres installations.

提尔城和Ouzai港口受到严重毁坏:400多只渔船被毁,另外还有鱼网、鱼市、水产仓库及相关设施被毁。

评价该例句:好评差评指正

À cause des caractéristiques des espèces qu'elles visent, les dragues sont difficiles à modifier et, comme pour les filets maillants, la seule façon d'atténuer leur impact, lorsqu'il fait problème, semble être de limiter leur emploi.

由于目标种群的缘故,改造鱼网非常困难,所以在有问题的地方,控制渔具的使用也许是减轻影响的唯一办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挂虑, 挂虑的, 挂绿, 挂满, 挂满彩旗的房屋, 挂满旗, 挂满勋章, 挂免战牌, 挂面, 挂名,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pendant notre absence, les filets avaient été tendus, et j’observai avec intérêt les poissons que l’on venait de haler à bord.

当我们不在船的时候,放下中去了,我很感兴趣地们刚拉船来的

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le chalut avait rapporté dans ses mailles un certain nombre de poissons dont la tête se terminait par une plaque ovale à rebords charnus.

来了很多头隆起一块椭圆形肉边骨片的

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sur ces parages, nos filets rapportèrent de beaux spécimens d’algues, et particulièrement un certain fucus dont les racines étaient chargées de moules qui sont les meilleures du monde.

岸边,我们船来了一些美丽的藻种,特别是一种根部拖着世界最好味的贻贝的墨角藻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挂牌证券, 挂屏, 挂破, 挂起, 挂气, 挂牵, 挂欠, 挂清, 挂全满旗, 挂肉的钩子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接