有奖纠错
| 划词

1.Abel siège de sécurité est conforme aux principes de l'économie.

1.Abel安全座椅符合人们的经济性原则。

评价该例句:好评差评指正

2.M. Abel Pacheco de la Espriella, Président du Costa Rica, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

2.哥斯达黎加总统阿韦尔·帕切科·德拉埃斯普列亚先生陪同下离开会厅。

评价该例句:好评差评指正

3.Mme Abel (Danemark) dit qu'il faut tenir compte de la manière dont on réorganise les ministères dans le Gouvernement danois.

3.Abel女士(丹麦)说,必须考虑到丹麦政府部门正以何种方式行改组。

评价该例句:好评差评指正

4.M. Abel Pachecod de La Espriella, Président de la République du Costa Rica, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

4.哥斯达黎加共和总统阿韦尔·帕加科·德拉埃斯普列亚先生陪同下会堂。

评价该例句:好评差评指正

5.Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

5.故这一奖杯又与其制作者联系一起,有被非正式称为“拉弗勒杯”(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为理宝石。

评价该例句:好评差评指正

6.Mme Abel (Danemark) dit qu'une démarche holistique implique aussi une coopération internationale avec les pays d'origine en vue de désorganiser la traite.

6.Abel女士(丹麦)说,整体办法还涉及到与原籍开展际合作,以阻断人口贩运。

评价该例句:好评差评指正

7.Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

7.刚果共和公民Abel Batekolo被军事侦察叛活动处逮捕和拘留,被控与Ninja民兵结盟和协助反叛。

评价该例句:好评差评指正

8.Mme Abel (Vanuatu) dit que des statistiques ventilées par sexe existent sur les taux de prévalence de l'asthme et des affections respiratoires aiguës.

8.Abel女士(瓦努阿图)说,关于哮喘和急性呼吸道传染病的发病率,有按照性别分列的相关统计数据。

评价该例句:好评差评指正

9.Dominique Abel est né en Belgique.Il vient à Paris pour apprendre le théâtre avec Jacques Lecoq, dans une école très basée sur l'expression corporelle.

9.多米尼克·亚伯出生比利黎一所强调肢体表现力的学校,师从雅克·勒考克学习戏剧。

评价该例句:好评差评指正

10.C'est le cas notamment de Schroeder School, de Vespucci College, de Abel Tasman College et de l'École internationale, qui sont tous établis à Curaçao.

10.具体例证包括Schroeder 学校、 Vespucci 学院、Abel Tasman学院以及际学校,上述学校都设库拉索岛。

评价该例句:好评差评指正

11.Mme Abel (Vanuatu) dit qu'outre les fosses d'aisance, les latrines à aération améliorée et les latrines à garde d'eau existent également dans les zones rurales.

11.Abel女士(瓦努阿图)说,农村地区除了有茅坑厕所,还有改良的通风厕所和水封厕所。

评价该例句:好评差评指正

12.Mme Abel (Vanuatu) dit que le gouvernement est profondément attaché à la promotion de l'allaitement exclusif au cours des 12 premières semaines qui suivent la naissance.

12.Abel女士(瓦努阿图)说,政府坚决鼓励分娩后12周内行母乳喂养。

评价该例句:好评差评指正

13.Mme Abel (Danemark) dit que la recherche d'un lien éventuel entre les travailleurs au pair et la traite des êtres humains a montré qu'il n'y en a pas.

13.Abel女士(丹麦)说,关于“换工住宿”佣工与贩运人口之间可能的联系的研究表明不存此种联系。

评价该例句:好评差评指正

14.Mme Abel (Danemark) dit qu'on ne dispose pas de statistiques actualisées sur la violence étant donné que la base de données correspondante n'est actualisée que tous les quatre ans.

14.Abel女士(丹麦)说,目前还没有掌握更新的暴力行为统计数字,因为相关的数据库每四年才更新一次。

评价该例句:好评差评指正

15.M. Abel (Myanmar) relève que, nonobstant la proclamation de la Décennie internationale, le Rapporteur spécial constate que les résultats obtenus ne sont pas à la hauteur des grands espoirs du début.

15.Abel先生(缅甸)注意到,尽管际十年已经结束,但特别报告员得出结论说,与最初的高期望值相比,目前的成就一般。

评价该例句:好评差评指正

16.Mme Abel (Danemark) ajoute que le financement des activités des organisations non-gouvernementales est demeuré constant, et qu'il a même augmenté dans certains cas, alors que divers ministères subissaient des coupes budgétaires.

16.Abel女士(丹麦)补充说,对非政府组织的资助持久不变,有些情况下还略有增加,甚至政府各部门预算削减的情况下也是如此。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Président Abel Pacheco a déclaré : « Nous aspirons en ce moment historique à parvenir à une unité nationale authentique », ajoutant que « le Costa Rica et ses droits l'emportent sur tout intérêt particulier ».

17.埃斯阿韦尔•帕切科总统表示,“我们希望此历史刻会促使真正的民族团结”,并补充“哥斯达黎加和其权利高于任何特别利益”。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Gouvernement a également créé un fonds pour un nouveau prix international de mathématiques, le Prix Abel, semblable aux prix Nobel décernés dans d'autres disciplines, et en mémoire du mathématicien norvégien Niels Henrik Abel.

18.政府也为一种新的际数学奖阿贝尔奖金(AbelPrize)设立了一笔资金,这种奖金与其他领域里的诺贝尔奖金处于同一地位,用以纪念挪威数学家尼尔斯·亨利克·阿贝尔。

评价该例句:好评差评指正

19.Mme Abel (Vanuatu) dit que le Ministère de la santé élabore actuellement une politique en vue de recueillir et de ventiler les données sur l'utilisation de contraceptifs, le taux de mortalité maternelle et les maladies sexuellement transmissibles.

19.Abel女士(瓦努阿图)说,卫生部正拟定一项政策,目的是为了收集和分列关于避孕药具的使用、孕产妇死亡率和性传播疾病方面的数据。

评价该例句:好评差评指正

20.Dans ce contexte, j'aimerais réitérer la proposition faite le 22 septembre dernier par le Président du Costa Rica, Abel Pacheco de la Espriella, sur la mise en place d'un Haut Commissariat des Nations Unies contre le terrorisme.

20.这方面,我谨重申哥斯达黎加总统阿韦尔·帕切科·德拉埃斯普列亚9月22日提出的提议,他提议设立联合反恐事务高级专员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erbique, erbium, Ercé, Ercilla, ercinite, erdine, erdite, erdmannite, ère, Erechtites,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

窄门 La Porte étroite

1.Je sais gré à Abel de ne pas m'avoir envoyé son livre !

阿贝尔没有将他书送给我,真感激不尽!

「窄门 La Porte étroite」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

2.Abel fut berger, et Caïn fut laboureur.

亚伯牧羊,该隐种地

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
国家地理

3.Je considère Abel comme mon fils aîné.

我把Abel视为我大儿子。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

4.Elle enfanta encore son frère Abel.

又生了该隐兄弟亚伯

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

5.Maria : Au fait, Abel, c'est quoi, ton numéro ?

顺便说一下,阿贝尔,你多少?

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

6.Dans notre petite société du Havre, où l'on parle souvent d'Abel, j'apprends que le livre a beaucoup de succès.

在勒阿弗尔我们这个小圈子里,阿贝尔经常被人谈起,据说这本书极为成功。

「窄门 La Porte étroite」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

7.Abel : Bonjour Peter, vous êtes canadien ?

好皮特,加拿大人吗?

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

8.L'Éternel dit à Caïn: Où est ton frère Abel?

耶和华对该隐说,你兄弟亚伯在那里。

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

9.Abel : Non, je ne suis pas espagnol, j'habite à Madrid. Et toi, quel est ton numéro ?

不,我不西班牙人,我住在马德里。你呢,你多少?

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

10.Abel : Oui, je parle espagnol et français !

,我会西班牙语和法语!

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

11.Maria : Ok, merci. Bon, eh bien au revoir Abel ! À bientôt au téléphone ou par mail !

,谢谢,那阿贝尔再见!咱们聊或者写邮件!

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Et ensuite Abel-François  a une sœur, Jeanne-Antoinette Poisson, plus connue sous le nom de marquise de  Pompadour.

阿贝尔-弗朗索瓦还有一个妹妹,珍妮-安托瓦内特·泊松,更广为人知名字蓬巴杜侯爵夫人。机翻

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

13.Et c'est là qu'on remarque que Caïn, lui, n'est jamais désigné comme le " frère" d'Abel.

这就我们注意到该隐从未被指定为亚伯“兄弟”地方。机翻

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

14.Olivier Abel évoque les musulmans, sans les citer, il dit redouter de nouvelles Saint Barthelemy et appelle a la vigilance.

亚伯 ( Olivier Abel) 唤起了穆斯林回忆, 但没有引用他们, 奥利维尔·他说他害怕新圣巴泰勒米, 并呼吁保持警惕。机翻

「La revue de presse 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

15.Caïn et Abel sont présentés comme les deux enfants d'Adam et Eve, ce sont les deux premiers frères du monde.

该隐和亚伯被描述为亚当和夏娃两个孩子,他们世界上最早两个兄弟。机翻

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

16.Abel : Moi, c'est Abel. Je vis à Madrid.

我叫阿贝尔,我来自马德里。

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

17.L'Éternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande; mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande.

耶和华看中了亚伯和他供物,只看不中该隐和他供物。

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

18.C'est pourquoi l'on a donné le nom d'Abel Mitsraïm à cette aire qui est au delà du Jourdain.

这就为什么阿贝尔·米茨拉伊姆名字被赋予了约旦河以外这个地区。机翻

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

19.Cependant, Caïn adressa la parole à son frère Abel; mais, comme ils étaient dans les champs, Caïn se jeta sur son frère Abel, et le tua.

该隐与他兄弟亚伯说,因为在地里,该隐起来打他兄弟亚伯,把他杀了。

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

20.Sans doute dans les conseils d'Abel, dans la crainte de ruiner tout à coup ma joie et dans un raidissement naturel contre l'entraînement de mon cœur.

大概由于阿贝尔劝告,由于我害怕突然破坏了我欢乐,由于我本能地克制了感情冲动。

「窄门 La Porte étroite」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éreintement, éreinter, éreinteur, Eremias, érémiste, érémite, érémitique, Eremophila, érémophilane, érémophyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接