有奖纠错
| 划词

1.Jim vues aujourd'hui porter une chemise blanche pouce.

1.吉姆今天穿了意见白色寸衫。

评价该例句:好评差评指正

2.Yangzhou Jim Carrey est une production de l'équipement de conditionnement physique, spécialiste des fournitures de plein air.

2.扬州利是一家生产健身器材、户外用品的专业公司。

评价该例句:好评差评指正

3.Un représentant de la nation navajo, M. Rex Jim Lee, a fait une invocation à l'ouverture de la session.

3.纳瓦霍部落代表Rex Lee Jim读祷文宣布会开幕。

评价该例句:好评差评指正

4.Né il y a 48 ans au Canada, Jim Carrey a percé avec "Ace Ventura, détective","The Mask" puis récemment "Yes Man".

4.吉姆-生于加拿大,今年48岁,凭借《神探飞机头》和《相怪杰》走红,最新作品是《好好先生》。

评价该例句:好评差评指正

5.À l'Ambassadeur Jim Cunningham, à la délégation et à la nation américaines en deuil, nous offrons notre compassion et notre solidarité.

5.我们向詹姆斯·坎宁安大使、美国代表团和悲痛的美国人民表示同情和声援。

评价该例句:好评差评指正

6.Jim Thompson, architecte et jardinier-paysagiste de formation, fit également construire une magnifique série de maisons thaïlandaises traditionnelles, notamment celle où il vécut.

6.Jim, 也是一名建筑师, 园艺师和风景设计师, 他建造的大屋, 具有浓郁的泰国风情, 尤其是他住的那一栋.

评价该例句:好评差评指正

7.Il l'a comparé au philosophe Denis Diderot, qui "s'est intéressé à des natures explosives, éruptives, créatives, mimétiques, transformistes", comme celle de Jim Carrey.

7.他把吉姆-作哲学家丹尼斯-狄德罗,后者“对爆炸性、创造性、模仿性、演性的天性充满兴趣”,这和吉姆-一样。

评价该例句:好评差评指正

8.Il s'agit d'une initiative est-timoraise qui a le soutien du Président de la Banque mondiale Jim Wolfensohn et la pleine participation des autres parties intéressées.

8.这是一项东帝汶得到世界银行行长詹姆斯·沃尔芬森的支持和其他有关方面的充分参与。

评价该例句:好评差评指正

9.À sa 1re séance, le SBI est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par M. Jim Penman (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord).

9.在第1次会上,履行机构同意在Jim Penman先生(大不列颠及北爱尔兰联合王国)举行的非正式磋商中审本分项目。

评价该例句:好评差评指正

10.À sa 1re séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Thelma Krug (Brésil) et M. Jim Penman (Royaume-Uni).

10.在第1次会上,科技咨询机构同意在Thelma Krug女士(巴西)和Jim Penman先生(联合王国)共同主持的联络小组内审本分项目。

评价该例句:好评差评指正

11.Aux États-Unis, les lois «Jim Crow» légalisaient la ségrégation et visaient à limiter les droits des Afro-Américains en vertu de la décision de la Cour suprême instituant le principe «séparés mais égaux».

11.美国所谓的“吉姆·克劳法”强化了种族隔离,并以最高法院“分离但平等”的裁决为依据试图限制非裔美国人的权利。

评价该例句:好评差评指正

12.Le chef Francis Bull a déclaré qu'un certain nombre de peuples autochtones étaient toujours laissés pour compte, tels que le groupe Jim Ochiese, le groupe Big John et les Cris de Rocky Mountain.

12.Francis Bull 酋长说,仍有一些土著部族被排除在这一进程之外,如Jim Ochiese部族、Big John部族和Rocky Mountain Cree 部族。

评价该例句:好评差评指正

13.Aux États-Unis, les lois « Jim Crow » légalisaient la ségrégation et visaient à limiter les droits des Afro-Américains en vertu de la décision de la Cour suprême instituant le principe « séparés mais égaux ».

13.美国的《吉姆·克劳法》将种族隔离合法化,并以最高法院规定“分离但平等”原则的裁定为依据,着力限制非裔美国人的权利。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) a participé à une mission de haut niveau des Nations Unies au Darfour, dirigée par mon collègue Jim Morris du Programme alimentaire mondial.

14.联合国难民事务高级专员办事处参加了前往达福尔的联合国高级代表团,团长是我在世界粮食计划署的同事吉姆·莫里斯。

评价该例句:好评差评指正

15.Le projet de résolution dont l'Assemblée générale est saisie aujourd'hui marque l'aboutissement historique de la réunion au sommet qui a eu lieu en juin entre le Président Jim Dae-jung et le Président Kim Jong Il.

15.今天摆在大会面前的决草案标志着金大中总统和金正日主席6月首脑会晤的历史性成果。

评价该例句:好评差评指正

16.Actuellement, au moment où nous nous préparons au suivi du Sommet, nous nous souvenons de Jim Grant, le concepteur et l'architecte de ce qui était alors un sommet mondial sans précédent pour le système des Nations Unies.

16.现在,在我们着手对首脑会采取后续行动时,我们怀念吉姆·格兰特这位联合国系统先驱性全球首脑会的构想者和缔造者。

评价该例句:好评差评指正

17.Ce sont les membres du Comité parlementaire des affaires étrangères : le Président, Des O'Malley, les membres Michael O'Kennedy, Jim O'Keefe, Michael D. Higgins, Ben Briscoe et Liam Elward, ainsi que le Secrétaire du Comité, Liam Kniff.

17.他们是会外交委员会的成员:主席奥迈利,成员奥肯尼迪、奥基夫、希金斯、布里斯科和爱德华,以及委员会秘书尼夫。

评价该例句:好评差评指正

18.Je voudrais dire pour terminer que Jim Morris a fait preuve de qualités exceptionnelles de chef de file à la tête du PAM et en tant qu'Envoyé spécial du Secrétaire général chargé d'évaluer les besoins humanitaires en Afrique australe.

18.最后请允许我指出,吉姆·莫里斯作为粮食计划署署长和秘书长南部非洲人道主义需求特使发挥了巨大的领导作用。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Premier Ministre néo-zélandais par intérim, Jim Anderton, a fait savoir au Président Bush que la population de la Nouvelle-Zélande partage la profonde indignation et la douleur que ressentent le peuple américain et la communauté internationale face à la perte de tant de vies innocentes.

19.新西兰代首相尊敬的吉姆·安德顿阁下已经向布什总统表示对此事件的义愤以及新西兰人民分担美国人民和国际社会对许许多多无辜生命的失去的悲痛。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Président : D'entrée de jeu, je voudrais, au nom de tout le Conseil de sécurité, présenter au représentant des États-Unis, l'Ambassadeur Jim Cunningham, et à toute la délégation américaine les sentiments de détresse, de profonde solidarité, et les condoléances de tous les membres du Conseil.

20.主席(以法语发言):首先,我谨代表整个安全理事会向美国代表吉姆·坎宁安大使和整个美国代表团表达我们全体安理会成员的悲痛心情、深切同情和哀悼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的, 辩经,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

1.Ces amoureux se troupent, référence à Jules et Jim.

这些恋人在一起,考了《祖与

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
旅行的意

2.Visitez la maison de l’exportateur de soie américain, Jim Thompson.

著名的美国丝绸出口商人,吉姆·汤普森之家。

「旅行的意」评价该例句:好评差评指正
旅行的意

3.Jim Thompson était passionné par les soies thaïlandaises dont il envoyait des échantillons aux grands couturiers.

吉姆·汤普森非常热爱泰国的丝绸,把一些样品寄给出色的服装设计师们。

「旅行的意」评价该例句:好评差评指正
巴黎使命 Mission Paris

4.Enfant : Eh regarde c’est Jim Morrison c’est de la balle ! ! ! !

嘿,看,这是吉姆-莫里森,这是一个球!

「巴黎使命 Mission Paris」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

5.Chez Jim Mitchell, il y en a partout.

吉姆·米切尔,们无处不在。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Iconic

6.Et sinon, les personnes que je trouvais les plus iconographiques sur scène, c'était Keith Richards, Jimmy Page et Jim Morrison évidemment.

然后是我认为在舞台上最具有代表性的人,显然是Keith Richards, Jimmy Page和Jim Morrison。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

7.Jim Carrey, Avril Lavigne et Ryan Gosling viennent de là-bas.

·凯瑞、艾薇儿·拉维尼和瑞恩·高斯林都来自那里。机翻

「Little Talk in Slow French」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

8.Jim lui avait procuré une carte et l'avait amené chez le costumier.

吉姆买了一张卡片,带去了服装店。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

9.Enfin, malgré l'avis de Jim, Jules prit contact avec des professionnels, mais sans y trouver satisfaction.

最后, 尽管 Jim 建议 Jules 还是联系了专业人士,但并不满意。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

10.Autour de la tombe de Jim Morrison, le chanteur des Doors, on trouve des fleurs, portraits, chewing-gums mâchés, remplaçant mégots et bouteilles vides.

在大门乐队主唱吉姆-莫里森的墓前,摆放着鲜花、肖像、口香糖、烟蒂和空酒瓶。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

11.Jules, étranger à Paris, avait demandé à Jim, qu'il connaissait à peine, de le faire entrer au bal des Kadzars.

朱尔斯是巴黎的一个陌生人,几乎不认识的吉姆加卡扎尔夫妇的舞会。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

12.On passe au festival de Cannes, le cinéaste Jim Jarmusch remonte les marches, cette fois avec un documentaire présenté hors compétition.

我们去戛纳电影节,电影制作人吉姆·贾上台阶,这次是一部非竞赛纪录片。机翻

「RFI简易法语听力 2016年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

13.La question de l'amitié qui est soulevée à merveille par ce film, Julie Jim, Camille Riquet, qui date de 1962.

这部电影精彩地提出了友谊的问题,朱莉·吉姆 卡米尔·里奎特, 可以追溯到 1962 年。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

14.M. Hagel a par ailleurs promis que ces discussions se poursuivraient sous la direction du sous-secrétaire américain à la Défense, Jim Miller.

哈格尔还承诺,这些讨论将在美国国防部副部长吉姆·米勒的领导下继续进行。机翻

「CRI法语听力 2013年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

15.J'ai bien aimé et je me suis noté à côté de ça une citation de Jim Rhon, justement, développement personnel américain, j'adore.

我喜欢它,旁边我注意到吉姆·罗恩(Jim Rhon)的一句话,准确地说,美国人的个人发展,我喜欢。机翻

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

16.Aux États-Unis toujours, le journaliste de CNN Jim Accosta devrait pouvoir couvrir la prochaine conférence de presse de Donald Trump à la Maison-Blanche.

同样在美国,CNN记者吉姆·阿科斯塔(Jim Accosta)应该能够报道唐纳德·特朗普即将在白宫举行的新闻发布会。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

17.Et puis Cannes a fait résonner des accords de rock, ce jeudi : Jim Jarmusch signe un documentaire sur la grande époque des Stooges.

然后在本周四戛纳响起了摇滚乐:吉姆·贾 (Jim Jarmusch) 签署了一部关于 Stooges 伟大时代的纪录片。机翻

「RFI简易法语听力 2016年5月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

18.Les récentes mesures de réforme annoncées par le gouvernement chinois sont encourageantes, a déclaré mardi le président de la Banque mondiale Jim Yong Kim.

世界银行行长金墉周二表示,中国政府最近宣布的改革措施令人鼓舞。机翻

「CRI法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

19.Le président de la Banque mondiale, Jim Yong Kim, a appelé à la mobilisation de milliers de professionnels de santé pour contrôler l'épidémie d'Ebola...

世界银行行长金墉呼吁动员数千名卫生专业人员控制埃博拉疫情。机翻

「RFI简易法语听力 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

20.L'économie russe pourrait se contracter jusqu'à 1,8% cette année si la crise en Ukraine se poursuit et s'aggrave, a déclaré jeudi le président de la Banque mondiale Jim Yong Kim.

世界银行行长金墉周四表示,如果乌克兰危机继续并恶化,俄罗斯经济今年可能萎缩1.8%。机翻

「CRI法语听力 2014年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘, 标签,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接