Nous ne pouvons plus accepter de nouvelles tentatives de justifier la violence.
我们再不接受为暴力作辩解任何企图。
Nous ne pouvons plus accepter de nouvelles tentatives de justifier la violence.
我们再不接受为暴力作辩解任何企图。
Il est difficile d'imaginer un motif quelconque à ces actes.
很难想象为这些行为辩解任何理由。
La France a condamné avec la plus extrême fermeté ces actes odieux et injustifiables.
法国最强烈地谴责这些令人发指和无可辩解行径。
Rien ne justifie ces violations du droit humanitaire international, d'un côté ou de l'autre.
无论哪一方违反国际人道主义法都是无可辩解。
Le terrorisme ne saurait être ni justifié ni toléré.
恐怖主义是不辩解,也是不容忍。
Reproduction, diffusion de documents, enregistrement ou imprimés faisant l'apologie du terrorisme.
复制、分发为恐怖主义辩解文件、录制或印刷。
Ceci toutefois ne justifie pas des assassinats extrajudiciaires comme celui dont nous venons d'être témoins.
然而,这并不是为我们刚看到这种法外谋杀辩解理由。
La population palestinienne vit dans des conditions véritablement épouvantables et inexcusables.
巴勒斯坦人生活在确很可怕而且无可辩解状况之下。
Cinquièmement, l'élément de propagande et d'apologie du terrorisme qui devra être sérieusement pris en charge.
第五,必须非常认真地对待恐怖主义利用宣传和为自己辩解情况。
Personne et rien ne peut servir de prétexte à des attaques contre des civils sans défense.
对袭击手无寸铁没有任何可辩解理由。
La destruction de l'infrastructure civile ne saurait être justifiée par le prétexte de la lutte antiterroriste.
破坏用基础设施是不用打击恐怖主义来进行辩解。
Le recours aux attentats-suicides à la bombe est totalement inacceptable. Rien ne saurait le justifier.
自杀爆炸做法是完全不可接受;没有任何为之辩解理由。
Le Ministre adjoint de la justice a reconnu qu'il s'agissait là d'une erreur injustifiable de la part du gouverneur.
司法部副部长承认,这是典狱长犯下无可辩解错误。
Cette tendance est moralement indéfendable.
这种趋势在道义上是无可辩解。
La situation sur le terrain dépasse toute imagination. Il est difficile de pouvoir justifier la politique américaine.
地面局势是无法想象;很难找到为美国政策辩解途径。
C'est pour cette raison que le Mexique rejette catégoriquement tout argument qui prétend justifier les activités terroristes.
于这一原因,墨西哥断然拒绝企图为恐怖主义活动辩解任何论点。
Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.
我们完全反对以色列关于这是为了自卫辩解。
Toute règle autorisant ou justifiant l'emploi de la force dans ce contexte aurait de fortes chances d'être dangereuse.
允许在外交保护中使用武力或为其辩解任何规则显然却十分危险。
Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
总理大卫卡梅隆把这项措施辩解为解决赤字有效方法。
Combien de temps allons-nous entendre ces alibis et ces excuses à la violence?
我们继续听到这种不在现场辩解和暴力借口还要多久?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。