有奖纠错
| 划词

Toute la pose de l'outrecuidant pontife qu'était Hello, avait jailli d'une abracadabrante préface écrite à propos de ce livre.

赫罗那副祭司派头,在为这本而写一篇令人难以置言中表现得淋漓尽致。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


格调明快的房间, 格瓦雷亚属, 格外, 格外地, 格网, 格网式压路机, 格网转绘法, 格物, 格物致知, 格言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典电影选段

Croyez-vous donc vraiment à cette abracadabrante histoire du tour du monde?

那么, 你真的相信世界巡演的这个可怕的历史吗?

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dumbledore, avez-vous jamais pris la peine d'établir la liste de toutes les histoires abracadabrantes que ce garçon a inventées pour essayer de couvrir ses usages abusifs de la magie en dehors de l'école ?

“邓多,你有没有算一算,这个孩子到底编造了多少荒唐可笑的谎言,就为了掩盖他在校外公然滥用魔法的行径!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


格子板, 格子布, 格子窗, 格子窗帘布, 格子盖, 格子花呢(的), , , 隔岸观火, 隔板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接