有奖纠错
| 划词

Les actionnaires de cette entreprise s'assemblent deux fois par an.

家企业每年开两次会。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 4 % environ des habitants de Lettonie sont des actionnaires.

样,拉脱维亚约4%居民是

评价该例句:好评差评指正

Cette information présente un intérêt tout particulier pour les actionnaires minoritaires.

少数信息尤其感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

La transaction prévoyait que les actionnaires des deux sociétés deviendraient actionnaires du nouveau conglomérat.

由于该项交易,两家公司可望成为新企业集团

评价该例句:好评差评指正

Les créanciers d'une société ne peuvent recouvrer leurs dettes auprès d'un actionnaire.

公司债权人不能向份持有者收回债务。

评价该例句:好评差评指正

Un dernier thème largement débattu a été consacré aux actionnaires minoritaires et à leurs droits.

最后广泛讨论专题重点是少数害关系方及其权问题。

评价该例句:好评差评指正

DARA Forest est une société d'exploitation forestière enregistrée au Congo qui appartient à cinq actionnaires.

Dara Forest是一家在刚果登记注册伐木公司,有五个。

评价该例句:好评差评指正

Deux banques font actuellement l'objet de mesures correctives en ce qui concerne des actionnaires majoritaires.

例如,目前有占有相当两家银行采取了补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant et Towell avaient un actionnaire commun, Mohammed Ali Abdul Ammer Sultan.

索赔人和Towell有一名共同Mohammed Ali Abdul Ammer Sultan。

评价该例句:好评差评指正

Les détenteurs de capitaux et les actionnaires doivent être identifiés.

必须查验资本持有者及其身份。

评价该例句:好评差评指正

Herman Somerville, Directeur général et actionnaire de Fintec, Santiago (Chili)

Hernan Somerville先生,智圣地亚哥Fintec总裁兼

评价该例句:好评差评指正

Les véritables actionnaires sont les alliés, à l'exception de l'Ouganda.

真正是除乌干达之外所有盟友。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, juridiquement, il faut bien distinguer entre la société et ses actionnaires.

然而,公司和其是两种不同法律概念。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte généralement que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

通常会导致所有权人和权持有人无法得到分配。

评价该例句:好评差评指正

Il en résulte souvent que les propriétaires et actionnaires ne reçoivent rien.

通常会导致所有权人和权持有人无法得到分配。

评价该例句:好评差评指正

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

一些私营军事和保安公司还在票市场上了市,为其投资者赚取润。

评价该例句:好评差评指正

La confiance des actionnaires pourrait être renforcée par des initiatives nationales et internationales.

可以通过在本国和国际范围内作出努力来加强益关系者信任。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les actionnaires sont de plus en plus nombreux à se mobiliser.

积极性是另外一种日益重要战术。

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés se caractérisent par une nette distinction entre la société et les actionnaires.

种公司特点是公司与之间明显区别。

评价该例句:好评差评指正

Les actionnaires ordinaires et d'autres détenteurs de parts sociales pourraient toutefois être touchés.

但是,普通票持有人和其他可包括在内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


亮光, 亮光光, 亮光涂层, 亮化, 亮话, 亮晃晃, 亮晶, 亮晶灰岩, 亮晶晶, 亮晶晶的露珠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 环境科普

Ou encore, les actionnaires qui financent ces entreprises.

还有这些公司提供资金的股东。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu es actionnaire de cet hôtel ? questionna Julia.

“你是这家酒店的股东?”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 环境科普

Cela permet de montrer le pouvoir de quelques actionnaires sur ces entreprises, ou la concentration des capitaux.

这显示了少数股东对这些公司的控制力,或者说是资本的集中。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En contrepartie de son investissement l’actionnaire reçoit des dividendes, ce qui lui permet de faire fructifier son épargne.

投资的回报,股东可以获得红利,从而使他能够增加自己的储蓄。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 环境科普

En tant qu'éventuels actionnaires, ils ont davantage de pouvoir décisionnel dans des entreprises plus ou moins polluantes.

潜在股东,他们对污染程度高或低的公司有更大的决策权。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Moi je suis banquier, alors je fais vivre mes actionnaires.

我是一名银行家,所以我支持我的股东。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

La rémunération du patron devra en effet être validée par les actionnaires.

老板的薪酬必须由股东确认。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年2月合集

L'Etat français et le groupe Dongfeng sont ses nouveaux actionnaires majoritaires.

法国国家和东风集团是其新的大股东。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

90 entreprises, certaines publiques, d'autres privées, mais toutes très rentables pour leurs actionnaires.

90家公司,有些是上市公司,有些是私人公司,但对股东来说都是非常有利可图的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le chercheur avait sollicité l’État et Youssou N’Dour, l’actionnaire de la TFM.

研究人员询问了国家和TFM的股东Youssou N'Dour。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合集

Le patron qui nous écoute risque de se faire débarquer par les actionnaires.

听我们意见的老板有被股东赶下台的风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

L'Etat entend convaincre les petits actionnaires d'EDF pour reprendre le contrôle total de l'électricien français.

国家打算说服EDF的小股东重新获得对法国电工的完全控制权。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'actionnaire réclamait 70 millions à l'Etat pour repartir.

股东要求国家出资7000万再出发。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

L'émission d'actions impose de verser régulièrement des dividendes aux actionnaires.

-发行股票需要定期向股东支付股息。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年7月合集

Les actionnaires des deux entreprises détiendront chacun 50% des actions du futur groupe.

两家公司的股东将各持有未来集团50%的股份。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年5月合集

L'actionnaire sud coréen STX affirme aujourd'hui qu'il envisage de les vendre.

我:韩国股东STX今天表示计划出售它们。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Restructuration avant délocalisation, résultat : 16 % de bonus aux actionnaires et deux ans et demi de chômage pour moi.

重组后再迁移,股东获得了16% 的红利,而我却失业了两年半。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年6月合集

Une condition : L'Etat devient également l'actionnaire principal du groupe énergétique français.

一个条件是:国家也成法国能源集团的主要股东。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est désormais Logan Fantino qui est installé ici avec l'aide d'autres actionnaires.

- 现在是Logan Fantino 在其他股东的帮助下安装在这里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Hier, le principal actionnaire a indiqué qu'il n'investirait plus le moindre centime.

昨日,大股东表示不再投资一分钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


亮闪闪, 亮思想, 亮堂, 亮堂堂, 亮通, 亮相, 亮眼人, 亮锃锃, 亮着, 亮铮铮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接