有奖纠错
| 划词

1.Les femmes dominent dans cette assemblée.真人慢速

1.在这次中妇女占多数

评价该例句:好评差评指正

2.Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

2.这个息事宁话使会恢复了平静。

评价该例句:好评差评指正

3.Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

3.他很荣幸能出席这个

评价该例句:好评差评指正

4.Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.

4.照片拍摄于巴黎7区法国国民背面。

评价该例句:好评差评指正

5.On a délégué des élues à l'assemblée .

5.我们派一些代表出席了这次会。

评价该例句:好评差评指正

6.Une fraction de l'assemblée a voté pour lui.

6.会中一部分投了他票。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.

7.院和国民会组成法国会。

评价该例句:好评差评指正

8.L’Hôtel du Parlement, à Québec, siège de l’Assemblée nationale du Québec.

8.厦,魁北克国民会位于厦中。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous voudrions les faire connaître à l'Assemblée.

9.我们愿同分享这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

10.Elle les recommande à l'Assemblée pour adoption.

10.委员会通过这些决草案。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous demandons à l'Assemblée d'appuyer ce processus.

11.我们要求支持这个进程。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous devons quitter cette assemblée unis dans notre détermination.

12.让我们从这个向前进,以我们共同决心团结在一起。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous désirons féliciter les membres élus à l'Assemblée.

13.我们对当选制宪会成员表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

14.Tous les participants se réunissent pour constituer l'Assemblée.

14.与会成员以会形式举行会

评价该例句:好评差评指正

15.Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

15.我们必须履行振兴承诺。

评价该例句:好评差评指正

16.Il propose à l'Assemblée générale les recommandations suivantes.

16.他向会提出如下。

评价该例句:好评差评指正

17.L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

17.2 近东救济工程处直接向会负责。

评价该例句:好评差评指正

18.L'Assemblée réunie dans la ville de Weimar vote la nouvelle Constitution.

18.在魏玛召开了联合会对新宪法进行投票。

评价该例句:好评差评指正

19.25.2 L'Office fait directement rapport à l'Assemblée générale.

19.2 近东救济工程处直接向会报告。

评价该例句:好评差评指正

20.Je voudrais donner à l'Assemblée quelques exemples des recommandations.

20.我谨向介绍其中若干项

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


précipitabilité, précipitable, précipitamment, précipitant, précipitateur, précipitation, précipitations, précipité, précipitée, précipiter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

1.Elle est précisée au sein d'un contrat soumis à l'assemblée générale des copropriétaires.

它在提交共有人大会的合同中有详细说明。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

2.Nous n'aurons donc pas exactement la même Assemblée.

议会总是会变的

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Depuis huit jours il fait partie de la docte assemblée.

“他在星期前刚被推举为位学者

「伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

4.Antoine avait consulté l'assemblée. Etait-ce Antoine ou Mathias ?

安图万询问大家的意见。是安图万还是马蒂亚斯?

「那些们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

5.Des catholiques marchent vers l'Assemblée en récitant des prières.

天主教徒边祈祷边走向集会。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

6.La Fête de la Fédération est créée en 1790 par l’Assemblée.

议会在1790年设立了联盟节。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

7.Les chaises désertées par l’assemblée imposante mais frileuse des institutrices étaient vides.

平常那些道貌岸然可是别怕冷的家庭女教师们坐的椅子都空无人。

「追忆似水年华第卷」评价该例句:好评差评指正
历史人文

8.Les troubles de Brest inquiètent Paris et sont discutés à l'Assemblée.

布雷斯骚乱引起了巴黎的关注,并在议会上进行了讨论。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

9.Il signe les lois, peut renvoyer des ministres et dissoudre l’Assemblée nationale.

总统签署法律,他能解雇部长,也能解散国民议会。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

10.Nous le voyons aussi chez nos amis allemands qui viennent de dissoudre leur Assemblée.

们在刚刚解散议会的德国朋友身上也看到了这

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

11.Je m'excuse de le faire devant cette Assemblée presque exclusivement composée d'hommes.

为在这个几乎完全由男性组成的大会面前这样做而抱歉。

「My Body, My Choice」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

12.Nimbé d’une clarté opaline, l’âne entra dans l’église, avec majesté contempla l’assemblée, l’air accablé.

它高傲地看着下方的人群,神色中还有丝疲惫。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.La taille de Hagrid le rendait immédiatement reconnaissable au sein de n'importe quelle assemblée.

海格的那副大块头,不管在哪个阵容里都会下子凸显出来

「哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
础法语小知识

14.En France, le pouvoir législatif est exercé par l'Assemblée, qui élabore et vote les lois.

在法国,议会执行立法权,它起草并且表决法律。

「础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
资讯

15.En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.

1997年,雅克·希拉克解散了国民议会,希望获得更多票数。

「热资讯」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

16.Avant de s’asseoir, le jeune étranger salua très gracieusement l’assemblée.

年轻的陌生人就坐之前,对众人客客气气鞠了躬。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

17.Le 26 novembre 1974, le débat parlementaire débute à l'Assemblée nationale.

1974年11月26日,国民议会开始辩论。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
资讯

18.Les travaux de l'Assemblée nationale sont ajournés.

国民议会暂时停摆。

「热资讯」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

19.Des femmes en or devant l'Assemblée Nationale.

国民议会前的女性镀金雕像。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.L’assemblée tout entière poussa un long murmure d’étonnement.

全场响起阵持续颇久的低语声。

「伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prédazzite, prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接