1.Un avion a bel et bien frappé le Pentagone.
1.一架飞机的确对五角大楼进行了袭击.
2.Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.
2.然而如果出现交通意外的话,刑事追究也确难免。
3.Il est bel et bien parti.
3.他确已经走了。
4.Ces attaques doivent être considérées, bel et bien, comme des crimes.
4.必须将此类袭击行为视为犯罪。
5.Le monde auquel nous aspirons est bel et bien à notre portée.
5.我们所追求的世界是完全能够现的。
6.Le multilatéralisme est bel et bien un principe fondamental de nos travaux.
6.多边主义确是我们工作的则。
7.Dans certains cas, ces guerres durent bel et bien depuis des générations.
7.在某些情况下,这些战争持续了好几代人。
8.Il s'agit bel et bien d'un gouvernement d'union nationale.
8.它确是民族团结的政府。
9.L’été est bel et bien terminé, mais l’heure n’est pas encore venue de ressortir les pulls.
9.夏天完完全全结束了,但是又有重新拿出毛衣的时候 。
10.On peut intuitivement supposer qu'une telle relation positive existe bel et bien.
10.可是直接设想存在这种积极的关系。
11.Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.
11.这个具有历史意义的大厅的确是世界各国人民的议会。
12.Il s'agit, bel et bien, d'un fléau qu'il faut directement affronter.
12.的确需要直接对抗这一灾祸。
13.Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien.
13.毫无疑问,中东确存在扩散的危险。
14.Selon ce critère, la visite de M. Gambari est bel et bien un succès.
14.从这一意义上讲,甘巴里先生此访是成功的。
15.Il s'agit bel et bien de violations du droit international et des principes internationalement reconnus.
15.这些法律规定际上侵犯了国际法和国际公认的则。
16.De fortes suspicions de nouveaux emplois de mines antipersonnel dans certains conflits existent bel et bien.
16.大量的迹象表明,在一些冲突中又有新的使用杀伤人员地雷的现象。
17.Pourtant, le Comité est bel et bien en contact avec des pays en développement ou en transition.
17.发展中国家在该委员会中有代表,尽管委员会的确与发展中经济体和转型经济体进行联系。
18.Cela dit, il a été confirmé que huit réclamations avaient bel et bien été présentées en double.
18.但是,据确认,际上发生了8件重复索赔。
19.Mais les actes décrits dans le présent rapport laissent à penser que cela l'est bel et bien.
19.但从本报告所描述的行动中这样的意图或目的是明了的。
20.Pourtant, les similarités s'arrêtent là car, au Timor oriental, le référendum a bel et bien eu lieu.
20.但是,相似之处也就此为止,因为,东帝汶的全民公决已经完完全全地现了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Alors, tu es bel et bien vivante, traîtresse!
看来你还活的好好的呀,叛徒小姐!
2.Et pourtant, c'en est bel et bien un.
然而,它是一个火山。
3.Oui, aujourd'hui, on a bel et bien Apple Vision Pro.
是的,今天我们入手了Appel Vision Pro。
4.Oui, ma chère, et le rapt est bel et bien consommé, répondit Eugénie.
“是的,我亲爱的,次逃跑干得漂亮极了。”欧热妮回答。
5.Bref, tout cela est bel et bien recyclable, et voici comment ça se passe.
简而,一切确实是可回收的,以下回收的步骤。
6.Résultat : ces anophèles ont bel et bien des composés olfactifs de prédilection !
些按蚊确实对某些气味成分有偏好!
7.Tout cela est bel et bien, dit alors Pencroff, qui avait écouté de toutes ses oreilles.
“一切都是真实的。”潘克洛夫精会神地听完以后说。
8.Et pourtant, je suis bel et bien en train de marcher sur les pentes d'un ancien volcan.
然而,我正走一座古火山的山坡上。
9.On sait qu'elle est bel et bien arrivée en Albanie, où elle a séjourné chez son cousin.
肯定到了阿尔巴尼亚,因为里见到了的二表姐。
10.La lutte contre l'élément primitif a bel et bien eu lieu, tout comme l'affirmation du pouvoir royal masculin.
反对原始元素的斗争确实发生了,男性王权的主张也出现了。
11.Eh oui, en effet, dit-il d'un ton solennel, ce sont bel et bien des lutins de Cornouaille fraîchement capturés.
“不错,”他演戏似的说,“刚抓到的康沃尔郡小精灵。”
12.(Ron sembla très excité lorsqu'il vit le panier et fut convaincu qu'elle distribuait bel et bien des pièces d'or.)
(罗恩第一次看到篮子时很兴奋,以为真的发金币呢)。
13.Les autorités qui ont analysé les films ont conclu qu'il s'agissait bel et bien d'un objet volant non identifié.
分析了些拍摄图像的当局得出结论,确实是一个不明飞行物。
14.Mais au final, 36 captifs ont bel et bien réussi à rentrer chez eux.
但最终,36名俘虏设法返回家园。
15.On a une belle émulsion et bien sûr, il ne faut pas gâcher.
我们得到了一个非常好的乳液状,当然,不能让它变质。
16.Maintenant, si cet ordre naturel existe bel et bien, pourquoi les profs ne l’utilisent pas pour construire leurs cours ?
现,如果种自然顺序确实存,为什么教师不使用它来构建课程呢?
17.Et en un sens, les anciens Égyptiens ont réussi leur coup, puisqu'ils sont bel et bien éternels.
从某种意义上说,古埃及人已经成功了,因为他们确实是永恒的。
18.Pourtant, le sang est bel et bien rouge, et pas seulement au contact de l'air, comme on entend souvent dire.
然而血液确实是红色的,并不像我们常听到的样,只是接触空气时才会有红色。
19.C’étaient là de bien belles choses, et bien tentantes, et bien bonnes à voler au profit des malheureux.
都是些美丽的、令人爱不忍释的、很值得偷去救济穷人的东西。
20.Le dinosaure est bel et bien culte.
恐龙确实是邪教。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释