有奖纠错
| 划词

Après s'être emparé de Carthage lors de la troisième guerre punique, il décida de restituer à la Sicile les biens qui lui avaient été volés à la suite des pillages répétés des Carthaginois.

次布匿战争中占领了迦太基之后,决定将迦太基人从西西里反复掠富还给西西里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


footballeur, footéite, footeux, foothill, footing, for, for intérieur, forabilité, forable, forage, forain, foraine, foralog, foramen, foramien, foraminé, foraminifère, foraminifères, forban, forbésite, Forbin, forçage, forçat, force, forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément, forcené,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷

Idem côté carthaginois, où le général Hamilcar parvient à débarquer en Sicile en 247 avant notre ère.

太基也是如此,哈米尔卡将军于公元前247年成功登陆西西里岛。

评价该例句:好评差评指正
史冷

Les 50.000 hommes qui restent à l'armée carthaginoise font face à 80.000 soldats de Rome.

太基军队剩余的五万人面罗马的八万名士兵。

评价该例句:好评差评指正
史冷

Dans les Alpes, l'armée carthaginoise subit des pertes non négligeables à cause d'un climat froid et violent.

在阿尔卑斯山,太基军队因寒冷和恶劣的气候而遭受重大损失。

评价该例句:好评差评指正
史冷

Et enfin, peut-être qu'Hannibal lui-même avait des motivations personnelles, comme par exemple raffermir l'autorité de sa famille au sein du Sénat carthaginois.

也许汉尼拔本人也有个人动机,比如加强家族在太基元老院的权威。

评价该例句:好评差评指正
史冷

De son côté, les intentions de l'Empire carthaginois ne sont pas bien différentes, même si elles sont moins importantes que celles de Rome.

就其本身而言,太基帝国的意图并没有太大不同,即使它们不如罗马的明显。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


forcir, forclore, forclos, forclusion, Ford, fore, foré, foreground, forer, Forest,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接