Pour cette raison, cette disposition de la résolution est inapplicable.
基于这个原因,该决议这一规定也无法执行。
Au fil des ans, cette prospérité et cette réputation ont décliné.
然而,柬埔寨繁荣和荣耀在多次战争后日渐消退。
Nous acceptons cette recommandation et poursuivrons les efforts sur cette voie.
我们接受这项建议,并将在这方面继续努力。
Cette recommandation figure également dans le projet de résolution de cette année.
今年决议草案也载有该项建议。
Cette année sera donc décisive en ce qui concerne cette question.
对这一项目而言,今年是关一年。
Les responsabilités de cette équipe sont énoncées dans l'annexe à cette résolution.
监测小责列于该决议附件。
Notre proposition ayant rendu cette disposition superflue, cette dernière a été supprimée.
而我们提案已经使这项规定有必要,故将建议予以删除。
Nous vous remercions d'avoir convoqué cette séance importante à cette heure critique.
我们要感谢你在这个关召集这次重要会议。
J'ai décrit dans cette intervention quelques éléments qui peuvent structurer cette approche.
在这次发言中,我描述了可以衍生这种次区域做法几个因素。
Cette porte reste ouverte et la résolution adoptée ne ferme pas cette porte.
谈判大门仍然敞开,刚刚通过决议并有将这扇门关上。
En définitive, cette phase finale doit être terminée vers la fin de cette année.
这一最后阶段终归应在本日历年度结束前完成。
Toutefois, les causes de cette crise sont, cette fois-ci, à l'extérieur de la région.
不过,此次危机根源在本区域之外。
Cette section présente certaines des initiatives en cours présentant un intérêt pour cette nouvelle question.
本节介绍了一些有关这一新出现问题持续倡议。
Cette attention accrue du Conseil sur cette question mérite d'être fortement saluée et encouragée.
安理会日益重视这一问题应受到坚决欢迎和鼓励。
Cette année, malgré cette souplesse, la Conférence du désarmement n'a pas pu avancer davantage.
尽管有着这种灵活性,但裁军谈判委员会今年仍未能取得进展。
Pour cette raison la Cour constitutionnelle a rejeté une pétition demandant l'abolition de cette disposition.
基于上述原因,宪法法院驳回了废除该条款请求。
Nous estimons qu'en cette période cruciale, la communauté internationale devrait redoubler d'efforts à cette fin.
我们认为,在这个关期,国际社会应为此目而加倍努力。
Il a refusé cette incertitude et cette aberration dont il ne voyait pas la fin.
他们决定反对连续不断不确定和失常状态。
Pour cette raison, le maintien même de cette partie de l'article 2 créerait la confusion.
基于这个原因,即使保留第2条这一部分案文,还是会产生混淆。
Obtient son diplôme en présentant cette thèse.
安贝雷什博士提交该论文并获得文凭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette nuit-là, je gagnai mon droit de cité dans les rues de Memphis.
这晚上,我赢得了在孟菲斯街上居住的权利。
D'où vient cette tradition ? Pourquoi cette date ?
这个传统从何而来?为什么是这个日子?
Je ne regarde pas cette femme ! Je vois...cette fleur !
我没看那女的!!!我看那个......那个花呢!!!
Quel est ce mal étrange, cette douleur ?
这不可理解的痛苦,这忧伤是怎么回?
Je n'ai jamais encore raconté cette histoire.
我还从未讲过这个故。
Cette pauvre madame Labé, elle ne dort plus la nuit avec cette histoire!
可怜的拉贝女士,她知道这件情之后晚上都睡不着觉了!
Alors, je me promenai dans cette rue sans boutiques, et déserte à cette heure.
于是,我就在这条没有商店、此时已冷冷清清的街上来回徘徊。
Cette petite gare a une petite salle d’attente, les voyageurs peuvent s’asseoir dans cette salle.
这个小火车站有一个小候车厅,旅客们可以坐在这里。
Au cours de cette leçon, nous allons en savoir plus à propos de cette fête.
本节课我们将学习更多关于这个节日的知识。
Qu'est-ce que cette expérience vous a apporté ?
这段经历给你带来什么了呢?
Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.
这封信使我们家里人深切感动。
Tu organises une fête cette année ?
今年你会办一场聚会吗?
Et cette vieille dame, qui est-ce ?
那么这个年迈的女士呢,她是谁?
Qu’est-ce qui se passe dans cette maison ?
这个房子里面发生了什么?
On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.
我不能认真地回答这个问题。
Je vais jeter l'ancre dans cette terre hospitalière.
赶紧下锚,上岸逍遥。
De quelle manière avez-vous trouvé cette université?
你是通过什么方式知道你的大学的?
Tant que cette poupée ne sera pas dans une boîte !
在把芭比抓回去之前!
Cette fois-ci, il ne t’embêtera plus !
这次,他不会再纠缠你了!
Euh ... - Tu as vu cette rue ?
你看到这条街了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释