有奖纠错
| 划词

4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.

4 以撒生八日,亚伯拉罕照着神所吩咐,给以撒行了割礼。

评价该例句:好评差评指正

Il a été rapporté qu'un magistrat avait rendu une décision en faveur de deux filles que leur père avait menacées de circoncire contre leur volonté.

据报,在肯尼亚一名治安法官已判两名女孩胜诉,女孩父亲不顾她们对,曾威胁为她们行割礼。

评价该例句:好评差评指正

Les parents de trois filles étaient accusés de violation de l'article 245 A du code et de tentative de violation y relative, en partie pour avoir coopéré au transfert des deux plus âgées au Soudan où une personne non identifiée vivant au Soudan avait pratiqué une circoncision féminine sur la personne de ces filles, et en partie pour avoir envisagé de se rendre au Soudan avec leur troisième fille dans l'intention de la faire circoncire.

在本案中,三个女孩父母被指控触犯了丹麦《刑法》245 A条,部分原因是因为他们合伙将两个年龄女孩带到苏丹由一名在苏丹居住身份不明人员对其实施女性割礼,另一部分原因是他们计划把三个也是年龄最小女儿带往苏丹,意欲合伙对其同样实施割礼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


曝气, 曝气池, 曝晒, , 七、八十岁的(人), 七…八…, 七埃绿泥石, 七埃镁绿泥石, 七倍, 七倍的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创世纪 La Genèse

Vous vous circoncirez; et ce sera un signe d'alliance entre moi et vous.

你们都要受割礼,这是我与你们立约证据。

评价该例句:好评差评指正
法语小剧场

Alors je pense que la langue française peut circoncire le circonflexe complètement et n’aura pas l’impression d’avoir perdu grand chose.

我觉得法语可完全取消长音符,它不会感到缺什么东西

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.

亚伯拉罕按照神吩咐,给他八天大行了割礼。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Mais si vous ne voulez pas nous écouter et vous faire circoncire, nous prendrons notre fille, et nous nous en irons.

但是,如果你不想听我们话,让你割礼,我们会带走我们女儿,然后我们就会离开。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

On devra circoncire celui qui est né dans la maison et celui qui est acquis à prix d'argent; et mon alliance sera dans votre chair une alliance perpétuelle.

你家里生和你用银,都必须受割礼。这样,我约就立在你们肉体上作永远约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


七度(音程), 七恶, 七方, 七分之三, 七分之一, 七分之一的, 七氟丁酸, 七个, 七个唱名之一, 七个唱名之一(音阶的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接