有奖纠错
| 划词

1.Le général assure le commandement des armées.

1.将军确保着对军

评价该例句:好评差评指正

2.Qui va assurer le commandement de cette unité?

2.谁来担任这支

评价该例句:好评差评指正

3.Tu croiras a ce qu'enseigne l'Eglise et observeras ses commandements.

3.你要相信教堂所授以及遵从他们命令

评价该例句:好评差评指正

4.Deux jours après son union, Napoléon Bonaparte partira rejoindre son commandement à Nice.

4.(……)新婚两天后,拿破仑•波拿巴随即出发去尼斯接管军

评价该例句:好评差评指正

5.Commandement machine d'usinage de précision de la sous-traitance des entreprises.

5.机诫精密加工业务外包。

评价该例句:好评差评指正

6.Placer les Forces armées rwandaises sous commandement congolais.

6.将卢旺达武装置于刚果之下。

评价该例句:好评差评指正

7.Il reste à organiser les commandements de district.

7.尚余下一些地区警察局需要组织。

评价该例句:好评差评指正

8.Ils sont disciplinés et placés sous commandement et contrôle efficaces.

8.他们维持好纪律,受到有效和控制。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous avons donc créé un commandement distinct pour assumer cette tâche.

9.为了履行这一职责,我们成立一个专门机构

评价该例句:好评差评指正

10.Ils sont placés sous le commandement de l'ONU durant leur mission.

10.他们在和平行动任职期间属联合国

评价该例句:好评差评指正

11.La Force est toujours sous le commandement du général Lalit Mohan Tewari.

11.拉利特·特瓦里少将仍担任

评价该例句:好评差评指正

12.Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

12.遵守与放弃法律是事关生死问题。

评价该例句:好评差评指正

13.L'ONU a aussi continué à diffuser largement l'ordre émanant du commandement.

13.联合国还继续广泛散发这一命令

评价该例句:好评差评指正

14.Depuis, le général de brigade Ganesan Athmanathan en a assuré le commandement par intérim.

14.自那以后,加尼桑·阿思马纳森少将一直担任代理

评价该例句:好评差评指正

15.Le 1er décembre, la MINUL prendrait le commandement et assurerait la sécurité du Tribunal.

15.联利特派团将于12月1日接管和安保职责,负责法庭安全。

评价该例句:好评差评指正

16.Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

16.穆特布西上校在布卡武担任司令职务之前,其军事据点是乌维拉。

评价该例句:好评差评指正

17.Une fois déployées, les forces seraient placées sous le commandement du commandant de la Force.

17.战略储备具有明确署期限和任务,任务完成后将返回派遣国。

评价该例句:好评差评指正

18.Les armées qui se sont combattues servent maintenant sous un commandement et un contrôle réunifiés.

18.曾经交战如今处于统一和控制之下。

评价该例句:好评差评指正

19.Le général de division Seth Kofi Obeng a continué d'assurer le commandement de la Force.

19.塞恩·科菲·奥本少将继续担任

评价该例句:好评差评指正

20.Ce qui emporterait le placement de la force Licorne sous le commandement opérationnel de l'ONUCI.

20.但这需要把独角兽置于联合国科特迪瓦行动行动之下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vitrophyrique, vitropression, vitrosité, Vitry, vittatine, Vittel, vittingite, vitulaire, vitupérateur, vitupération,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

1.Les paresseux vous donnent des commandements fort intéressants.

懒惰向你发出了强有力的口令

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Avoir survécu au Titanic semble interdire définitivement d'obtenir un commandement.

在泰坦尼克号上幸存下来似乎是获得的一个决定性障碍

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

3.À qui pensez-vous, monsieur, que l’on puisse confier le commandement de la garde d’honneur ?

先生,您想我们能把仪仗队的重任交给谁呢?”

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

4.Et pour cela vous n’avez pas besoin du commandement et du système de contrôle de l’OTAN.

为此,你不需要北约的和控制系统。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

5.Puis, sans commandement, ils tournèrent à droite.

不用吆喝就朝右转。

「一颗简单的心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Sous son commandement, quiconque participe aux barricades est fusillé.

在他的参与革命的人都被枪杀。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

7.Ta personnalité présente des traits de commandement et de charisme.

你的性格表现出具有领导力和魅力的特征。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

8.Ici le commandement du NHC, ceci est un avis d'alerte.

“这里是飓风研究中心中控台,这是一则警报。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Il se trouvait alors dans le centre de commandement du navire.

当时他身处“审判日”号的中心。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语词汇

10.La capitale cumule ainsi toutes les fonctions de commandement de la nation.

黎因而集中了国家所有作用的机构。

「法语词汇」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

11.Sauve la mère de Stanislas, lui dit-il avec le regard du commandement.

“救救斯坦尼斯拉的母亲,”他说,命令似地看着她

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Et Monte-Cristo montra la porte à Albert avec un geste admirable de commandement.

基督山以威严的神态着门

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

13.Les gardes, sous le commandement de M. des Essarts, avaient leur logement aux Minimes.

埃萨尔先生的禁军驻扎在米尼默。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

14.Le général Joffre est au désespoir, jugeant le haut commandement de l'armée incapable.

乔弗尔将军感到绝望,认为军队高层无能。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.Dès sa première année de commandement, Pier capture 28 navires en une seule bataille.

在他的第一年皮尔在一场战斗中俘虏了 28 艘船。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

16.Le quartier général et le centre de commandement adventistes sont basés à bord du Jugement Dernier.

但“审判日”号是降临派的核心基地和中心。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Le vainqueur de l'Europe aurait été un chef né, doué d'un sens inné du commandement.

这个欧洲的胜利者生来就是一个有着天然天赋的领袖

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Traditionnellement l'homme dans la tourelle est le chef de char, chargé donc du commandement, de la prise de décision.

传统上,炮塔里的人是坦克官,负责和决策。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

19.Au lendemain des combats, le commandement nippon apprend que plus de 200 viols ont été commis par l’armée impériale.

战争结束后,日军司令部得知日本皇军犯下了200多起强奸案。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

20.Tsahal montre aussi le commandement en action.

以色列国防军也在行动中展现了领导力机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vlora, vlore, vltava, vo, vobulateur, vobulation, vobuler, vocable, vocabulaire, vocal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接