有奖纠错
| 划词

Élargissons notre souveraineté en la mettant en commun.

让我通过用我的主权来扩大它。

评价该例句:好评差评指正

Ces biens sont gérés d'un commun accord.

而这些财产由双方同管理。

评价该例句:好评差评指正

Les organes mettent spontanément en commun leurs informations.

信息的分享都是由各机构自动进行的。

评价该例句:好评差评指正

Mais les règles doivent être définies en commun accord.

但是,这些规则必须通过同的协议来确定。

评价该例句:好评差评指正

Ils exploitent en commun le trafic illicite des drogues.

同从毒品贸易中谋

评价该例句:好评差评指正

L'autorité parentale doit être exercée d'un commun accord.

亲权必须同协议方式行使。

评价该例句:好评差评指正

Ils exploitent en commun le réseau de la drogue afghan.

阿富汗的毒品贸易谋

评价该例句:好评差评指正

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方在安排家庭同居方面有同等权

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit travailler en commun pour relever ces défis.

际社会必须同努力应付这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

在海地的一些会议是同举行的。

评价该例句:好评差评指正

Des réunions et séminaires communs sont régulièrement organisés dans la région.

在这个区域定期举行了联合会议和讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Les processus européens communs ont une influence permanente sur la Lituanie.

同的欧洲进程正在对立陶宛产生长期的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'aide au développement est un investissement commun dans un avenir commun.

发展援助是为了同的未来而进行的一项同投资。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons en commun une expérience historique, une origine et une identité.

有着同的历史经历、同血统和身份。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de fournir des services administratifs communs à la Cour.

目标是向法院提供同行政服务。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités sont exercées en commun, selon accord entre les deux parties.

该条还规定,此种活动应由双方协议同实施。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les parties doivent se réconcilier afin de construire un futur commun.

各方最终必须和解,建设一个同的未来。

评价该例句:好评差评指正

La Convention protège la terre en tant que bien universel commun.

《公约》将土地作为一种全球公域加保护。

评价该例句:好评差评指正

La force militaire n'apporte nullement l'amélioration attendue pour le bien commun.

军事力量不能为进益带来预期的改善。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les entités régionales sont riches de connaissances à mettre en commun.

此外,区域实体有很多专门知识可互相分享。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


清芬, 清风, 清福, 清辅音, 清肝, 清肝火, 清肝降压, 清肝明目, 清肝胃热, 清高,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Parce que ça veut dire qu’on a tous beaucoup en commun.

因为这说明家都很像。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Oui, je crois en nous, en notre capacité à bâtir la France en commun.

是的,相信,相信共同建设法国的能力。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On met tout en commun et on partage.

把所有的食物都放在一起,然后分享食物。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Édifice souterrain bâti en commun par tous les misérables.

这是所有穷人在地下共同起造的建筑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Simferopol, fondée en 1784, signifie la ville du bien commun, toujours en grec.

建于1784年的辛菲罗波尔,还是在希腊语,它的意思是公共利益之城。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors effectivement, c'est le cadre européen commun de référence pour les langues.

通常,这是欧洲语言的共同参考标准。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ce qu'elles ont en commun, c'est d'être toniques digestives.

的共同点在于它都是消化补品。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elles n'ont rien en commun avec ce que nous connaissons.

完全是另一种东西。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Mais sais-tu ce que nous avons en commun avec tous les animaux du monde?

但是你知道人类和世界上的动物有什么共同点吗?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗EUGÉNIE GRANDET

La femme a cela de commun avec l’ange que les êtres souffrants lui appartiennent.

难是女子与天使相同的地方。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Comme ils passaient devant d'un commun accord ils s'arrêtèrent pour la contempler.

不约而同地停下了脚步,注视着那扇门。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La mentalité et les transports en commun.

心态和公共交通。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc voilà, on a fait une sélection de 20 verbes très communs du langage familier.

好啦,选了20个常用的通俗语。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Et c'est le cancer le plus commun chez les ados et les jeunes adultes.

而且皮肤癌是青少年和年轻人最常见的癌症。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Alors que Bill et Fleur… enfin quoi… qu'est-ce qu'ils ont en commun ?

“可是比尔和芙蓉… … 唉… … 他到底有什么共同之处呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-il commun de faire la sieste en France ?

在法国,午睡常见吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il a un autre point commun avec lui.

有另一个共同点。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Un espoir commun nous avait traversé le cœur.

起了相同的念头。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils permettent d'éviter la reproduction entre animaux ayant un parent commun.

这些记录同样可以阻止动物之间的近亲繁殖。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La dépression et la paresse ont beaucoup en commun.

抑郁和懒惰有很多共同点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


清还, 清寒, 清喉, 清辉, 清季, 清寂, 清减, 清剿, 清缴, 清教教义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接