Après tout, grandissent lentement. Start est plus convaincu que c'est quelque chose.
终究慢慢长大起来。开始不再坚一些事情。
Nous l'avons enfin convaincu de renoncer à son projet.
们终于说服他放弃他的计划。
Il sont convaincus que la meilleure qualité, meilleur prix, meilleur service!
坚这里有最好的质量、最合理的价格、最优质的服务!
Il a convaincu son auditoire de la gravité de la situation.
他使听众形势十严峻。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深您和您的企业能成为们永久的合作伙伴。
Il faut en remercier les coordonnateurs, j'en suis convaincu.
相,这方面,很大一归功于各协调者。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但它可以而且一定会来到的。
Les scientifiques de l'époque étaient intrigués, sans pourtant être convaincus.
当时的科学家对此感兴趣但没有被说服。
La Malaisie est fermement convaincue du potentiel de la coopération Sud-Sud.
马来西亚坚南南合作的潜力。
Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.
们巴拉圭深这些原则。
Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.
成员们可能认为或不认为的论点有说服力。
Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.
大家都坚该产品会拥有大批的客户。
Troisièmement, nous sommes intimement convaincus que l'ONU peut faire beaucoup plus.
第三,们深联合国可以做更多工作。
En conséquence, il était fermement convaincu qu'il fallait le maintenir inchangé.
因此,人力资源网络坚定地认为,保持单身薪率和有受扶养人薪率不同的现行制度。
Je crois que nous sommes tous convaincus que cela est absolument nécessaire.
认为,们所有人都深需要这样做。
Ils doivent être pleinement convaincus que nous sommes là pour les aider.
他们必须完全相,们的宗旨是向他们提供帮助。
Parallèlement, je suis fermement convaincu que l'éducation ouvrira des perspectives pour tous.
同样,强烈认为,教育将为所有人打开机会之门。
À Nairobi, nous sommes tous convaincus que cet emplacement est un grand atout.
们在内罗毕的人都相,这个地点是一种巨大财富。
Le Gouvernement tanzanien est profondément convaincu que l'égalité des sexes est possible.
坦桑尼亚政府坚实现两性平等是可能的。
Nous tenons à répéter que nous sommes convaincus du rôle central de l'ONU.
们谨重申对联合国的核心地的念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour votre honneur, je suis convaincu que vous l'ignorez.
基于您的信誉,深信您并不清楚事实真相。
Ce dont on était convaincu s’effondrait !
确信的事物都崩溃了。
Cette blogueuse, passionnée de cuisine, en est convaincue.
这位热衷于烹饪的博主深信不疑。
– Un élève, j'en suis convaincu, répondit Rogue.
“大概是一个学生吧,”斯内普说。
En fait, c'est ça qui m'a convaincu.
事实上,这就是说服的原因。
Ces mesures importantes n’ont à l’évidence pas convaincu les Français.
显这些重要的措施并没有说服法国人。
Soixante-quinze milles ? répliqua le major d’un ton peu convaincu.
“可不是75公里以外?”少校不很信服的语气问。
Mais l’Europe appartient aux Anglais, répondit l’enfant d’un ton convaincu.
“自然属于英国,”那孩子很自信地回答。
S’il est d’humeur à vous entendre, maître Land, répondis-je d’un ton peu convaincu.
“或许,它不会有耐心听你说话,尼德。”信疑的语气说道。
Pour changer les choses, il faut d'abord être convaincu et agir en conséquence.
要改变现状,首先需要有坚定的信念,并据此采取行动。
Taylor chante depuis toute petite et, très tôt, elle est convaincue d'en faire son métier.
从小就热爱唱歌的泰勒,早早就立志要以此为生。
Plus je réfléchissais, plus j'étais convaincu que j'avais affaire à un cas de maladie cérébrale.
现在更加强烈地觉得,的朋友肯定大脑不正常了。
Pendant un long moment, ils s'observèrent. Harry était convaincu qu'il était allé trop loin.
很长一段时间里他们瞪着对方,哈利觉得他说得太过火了。
Pour son casting, Terry Gilliam a convaincu Johnny Depp de jouer Toby, le publicitaire.
对于他挑选演员,泰瑞 吉列姆说服了强尼 德普来扮演托比,广告代理人。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。
T'es convaincue par le street art ?
你有没有被街头艺术征服呀?
Gaulliste convaincu, Michel Barnier est un ambitieux.
米歇尔·巴尼耶是一位雄心勃勃,且坚定的戴高乐主义者。
Si on reprend, en France, on est convaincu que le climat est en train de changer.
如果们回顾一下,在法国,人们相信气候正在发生变化。
En bois ? demanda le nègre d’un air peu convaincu.
“木头的?”黑人还是不信。
De qui ? de cruels Indiens. Êtes-vous convaincus ?
被谁俘虏去了呢?被野蛮的印第安人,俘虏去了。这样解释,你们信服吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释