有奖纠错
| 划词

1.Les abeilles convertissent le pollen en miel.

1.蜜蜂把花粉酿成蜜。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce sont des facteurs de changement qui se convertissent en facteurs de stabilité.

2.它们是成为稳定因素的变革因素。

评价该例句:好评差评指正

3.On partira des conclusions de ces études pour convertir le module au format Web.

3.这些研究为把报告程序移植到网格式提供根据。

评价该例句:好评差评指正

4.Le défi qu'ils ont à relever est de convertir ce patrimoine en produits commercialisables.

4.最不发达国家面临的挑战是如何这些资产转变成可销售的产品。

评价该例句:好评差评指正

5.Le dispositif administratif nécessaire pour convertir les engagements en espèces a été mis en place.

5.已经制订了必要的行政安排,以认捐额转化为现金。

评价该例句:好评差评指正

6.Comme le recommande le Comité des contributions, il convient d'employer le TCM pour le convertir.

6.如会费委员会的建议,市场汇率来计算国产

评价该例句:好评差评指正

7.Correspond à LS 5 200 000 000 converties en dollars É.-U. par le requérant.

7.这一美元数字是索赔人5,200,000,000亚镑进行折算的结果。

评价该例句:好评差评指正

8.Correspond à LS 5 215 000 000 converties en dollars É.-U. par le requérant.

8.这一美元数字是索赔人5,215,000,000亚镑进行折算的结果。

评价该例句:好评差评指正

9.La mondialisation doit être convertie en une force positive pour tous.

9.全球化必须成为一股造福于所有人的积极力量。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces ressources sont converties en armes, qui sont ensuite utilisées contre des Sierra-Léonais.

10.这些资源被转化为武器,然后来对付塞拉昂人。

评价该例句:好评差评指正

11.S'il faut vaincre les terroristes, il faut aussi convaincre et convertir les extrémistes.

11.在必须打败恐怖分子的同时,还说服和转化极端分子。

评价该例句:好评差评指正

12.Pour convertir une quantité de carbone en CO2, il faut la multiplier par 3,67.

12.碳量乘以3.67即可转换为二氧化碳量。

评价该例句:好评差评指正

13.Ils avaient régulièrement annulé les remboursements venant à échéance, convertissant ainsi les prêts en dons.

13.美国经常在贷款到期偿还时免除所有以色列的贷款,因此实际上贷款变为赠款。

评价该例句:好评差评指正

14.Il serait également souhaitable de convertir la dette en programmes de développement des ressources humaines.

14.如能债务转化为人力资源开发方案,也是众望所归。

评价该例句:好评差评指正

15.Il a une signifiance historique et nous ne pouvons donc toucher l’extérieur, mais seulement convertir l’intérieur.

15.因为它有历史价,所以我们只能改动内部,外墙绝不能动。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle est nécessaire pour convertir la crainte de la perte d'emplois en une large adhésion.

16.只有这样才能对失去工作的恐惧转化为基础广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

17.Correspond à LS 663 500 000 converties en dollars É.-U. par le requérant.

17.这一美元数字是索赔人663,500,000亚镑进行折算的结果。

评价该例句:好评差评指正

18.Correspond à LS 664 856 000 converties en dollars É.-U. par le requérant.

18.这一美元数字是索赔人664,856,000亚镑进行折算的结果。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle nécessite un dispositif appelé balance du Watt qui permet de convertir une puissance électrique en puissance mécanique.

19.这其中要到一个叫做瓦特天平的仪器,该仪器能够电能转换为机械能。

评价该例句:好评差评指正

20.Les réalités géopolitiques limitent elles aussi la possibilité de convertir les centres d'information existants en pôles d'information régionaux.

20.此外,地缘政治的现实情况也限制了任何现有的新闻中心改变成区域中心站的可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mucronal, Mucuna, mucus, mudan jiang, mudéjar, mudéjar(e), mudstone, mue, muellerite, muer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Ou que vous vous êtes convertie au trisolarisme ?

或者,你已经皈依三体教?

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.Et surtout, l'arbre absorbe la moitié de l'énergie solaire en la convertissant pour se nourrir.

最重要是,树吸收能量,将其转化为自己“食物”。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

3.Bouddha alla dans son antre et réussit à convertir le dragon.

佛陀进到它洞里,感化它。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

4.Donc je viens d'Alsace, mais je me considère comme Parisienne convertie.

我来自阿尔萨斯,但我认为自己变成位巴黎人

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

5.Même s'ils se convertissaient en énergie dans une bactérie, la bactérie ne sentirait rien.

它们就是在细菌手指尖上全部转化成能量,那个细菌也未必能感到什么。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.De leur côté, les souverains Norvégiens tentent de convertir, parfois par la force, leur royaume au christianisme.

挪威君主则试图让自己王国皈依基督教有时甚至使用武力。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

7.Après les avoir soumis à la couronne espagnole, Cortès souhaite les convertir au catholicisme, justifiant spirituellement son entreprise.

在将他们提交给西班牙王室后,科尔特斯希望让他们皈依天主教,从精神上证明他事业是正确

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

8.Il est désormais possible de les convertir au GPL.

现在可以将它们转化为液化石油气。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

9.Il peut même finir par se convertir aux joies d'une vie toute simple.

- 他甚至可能最终转变为享受非常简单生活乐趣。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Parce qu'après des années de combat contre l'Église, Taxil se convertit finalement au catholicisme et devient un croyant très fervent.

因为经过多年与教争,塔西尔最终皈依天主教,并成为个非常虔诚信徒。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

11.Jusqu'à 8000 euros pour convertir son bien.

- 高达 8,000 欧元用于转换财产。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

12.J'ai reçu une éducation matérialiste, je suis un athée pur et dur. Croyez-vous que ce soit si facile de se convertir ?

“我是接受唯物主义教育长大,是坚定无神论者,您认为取得这种信仰对我是容易事吗?”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Food Story

13.Charlotte est en passe de convertir ses filles aux épluchures.

夏洛特正在女儿们变成剥皮。机翻

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

14.Avec le nouvel étiquetage, il espère convertir certains clients au 100 % français.

新标签,他希望将些客户转化为 100% 法国人。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

15.L'exécutif voudrait voir les Français se convertir le plus vite possible à l'électrique.

这位高管希望看到法国人尽快改用电动汽车。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

16.L'attaque aurait été menée par une femme, Naida Asiyalova, récemment convertie à l'Islam.

据报道,这次袭击是由最近皈依伊斯兰教名妇女奈达·阿西亚洛娃发动机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

17.Leur trésorerie sert à financer des épiceries solidaires, des agriculteurs qui se convertissent au bio ou des associations humanitaires.

他们现金用于资助团结杂货店,转为有机或人道主义协农民。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

18.Des exportateurs comme Gazprom reçoivent des devises, mais la loi russe les oblige à les convertir aussitôt en roubles.

- 这间公寓可供6人入住,位于尼斯老城区中心,需求量很大。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

19.Mon père voulait que je fasse de l’athlétisme, mais très vite, je me suis convertie en joueuse de football.

我父亲希望我从事田径运动,但很快我就成为名足球运动员。机翻

「TV5每周精选(视频版)2023年合集」评价该例句:好评差评指正
你问我答

20.Et après avoir épousé Clotilde dans 493, une princesse d'urgonde chrétienne, il prononcera assez Dieu germanique et se convertira au catholicisme.

在 493 年娶位基督教乌尔登公主克洛蒂尔德后,他宣城日耳曼神并皈依天主教。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multicouche, multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone, multidate, multidéfinition, multidestination, multidevise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接