有奖纠错
| 划词

Un autre tribunal a accordé à la majorité des dommages-intérêts de 10% au vendeur qui avait fabriqué une coutellerie sur commande spéciale de l'acheteur ; la majorité des juges a fait observer qu'un acheteur en défaut pouvait s'attendre à un tel montant.

另一家法院多数意见裁向卖方款的10%,作为卖方照买方的特殊产餐具的损害赔偿,并且多数意见指出违约买方能够预见到这一数额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使失去社会地位, 使失去神圣性, 使失去诗意, 使失去食欲, 使失去天真, 使失去同步运转性, 使失去同时性, 使失去童贞<俗>, 使失去痛觉, 使失去威望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

Cette coutellerie de Seine-et-Marne a déjà fait un geste de 5 % d'augmentation pour les 50 salariés.

这件塞纳-马恩经为50员工5%的涨幅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Dans cette coutellerie de Seine-et-Marne, les 40 salariés sont concernés par ce report.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Ils ont notamment accompagné Abdoullakh Anzorov dans une coutellerie de Rouen, la veille de l'attentat.

评价该例句:好评差评指正
巴黎的忧郁 LE SPLEEN DE PARIS

Ta mystérieuse coutellerie, tes fioles équivoque, Les chaînes dans tes pieds sont empêtrés sur des symboles qui expliquent assez clairement les inconvénients de ton amitié.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使失去影响, 使失去勇气, 使失去优势, 使失去责任感, 使失去责任心, 使失去资格, 使失去踪迹, 使失去尊严, 使失水, 使失体面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接