有奖纠错
| 划词

Mais cette exposition permanente a un coût.

但是这样大量曝光还是有一定代价

评价该例句:好评差评指正

Ce projet serait d'un coût très abordable.

该项目是一个非常经济成本。

评价该例句:好评差评指正

Le principal obstacle est contitué par le coût de l’opération.

主要障碍是手术费用。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.

企业按生活费指数计算薪金。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

质量前提下,最大限度地降了成本。

评价该例句:好评差评指正

Peut être utilisé pour concilier diesel, utilisés pour réduire le coût. 4.

直接用于调和柴油,降使用成本。

评价该例句:好评差评指正

Service des produits transformés à faible coût, faible prix, de bonne qualité.

本服务社加工产品成本,价钱便宜,质量优秀。

评价该例句:好评差评指正

L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.

伊拉教训已经告诉我们糟糕权力过渡会产生多高代价。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous travailler ensemble pour améliorer la qualité et de réduire les coûts!

让我们一起来提高品质,降成本吧!

评价该例句:好评差评指正

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有声音信息成本读性。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'utilisateur mai doivent également fournir à faible coût des produits spécifiques roulettes.

根据用户需要,提供价廉物美产品配套专用脚轮。

评价该例句:好评差评指正

Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.

银行指望通过工资成本国家来提高其收益。

评价该例句:好评差评指正

Ce soir, l'ennemi connaîtra le coût du sang et des larmes, et des larmes.

今晚, 敌人将会了解到血和泪代价, 泪代价.

评价该例句:好评差评指正

En termes de coût global d’une entreprise, la France est leader européen des faibles coûts.

企业整体运营成本方面,法国是欧洲运营成本先驱。

评价该例句:好评差评指正

L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.

人们犹豫要第三个孩子部分原因是要负担第三个孩子引起财政开销。

评价该例句:好评差评指正

La production de pétrole pour uv industrie de réduire les coûts et d'améliorer la compétitivité.

为生产uv光油行业节约成本,提高竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Xia Gui thé Oolong or a été produite, à faible coût société de vente directe!

夏茶安溪铁观音黄金桂乌龙茶已经陆续生产出来了,本公司价直销!

评价该例句:好评差评指正

Les clients d'économiser les coûts d'exploitation, et en fin de compte à la Rangli clients.

节省客户运营成本,并最终让利给广大客户。

评价该例句:好评差评指正

Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.

一向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Je vais être Secrétaire d'origine de l'avantage des prix bas afin de réduire les coûts.

我司将以产地优势,用价格降成本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戏弄, 戏弄新生, 戏票, 戏评, 戏情, 戏曲, 戏曲片, 戏曲音乐, 戏耍, 戏水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Ces vérifications ont un coût dont l'Europe se passerait aisément.

这些验证很容易通过的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tout cela a un coût et donc un prix.

所有这些都有成本的,因此有代价的。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

II faut savoir maîtriser les coûts des transports, dans une économie globalisée.

全球化经济背景下,应该掌握交通成本。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous n'ajouterons pas au coût de la crise, celui de l'inaction.

我们不会再不作为,让危机加重。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et le problème, c'est que cette surconsommation a un énorme coût écologique.

问题于这种过度消带来了巨大的生态成本。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette fabrication artisanale nécessite du temps, un savoir faire et elle a donc un coût.

这种手工制作需要时间,和专业技能,所以成本很高。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Moi, j'ai pris de la poitrine fraîche normale, très ordinaire pour pour penser au coût.

我,我拿的正常的新鲜前胸肉,很普通,我们可以不考虑成本。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En retirant la viande d'une création, on peut facilement baisser le coût de son assiette.

通过去掉一道菜里的肉类,我们可以很容易地降低菜品的成本。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Sauf que là, l'intérêt de cette préparation, c'est qu'on a divisé le coût par trois.

这种准备的,成本变成原来的三分之一。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et, tout cela génère un coût.

而这一切都有成本的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref : le casque a un coût exorbitant.

这个头盔的价格昂贵。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Avec quelle installation et à quel coût?

需要什么设备?用多少?

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

On le fait essentiellement... pour des raisons de coût.

主要... ...出于成本考虑。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le coût de l’entrée avec un audioguide est de 17 €.

门票加上语音导览的价格17欧。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le tout pour un coût estimé à 30 millions d'euros.

全部用估计为3000万欧元。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ou l'assaut, les coûts ne sont pas appuyés.

或者攻击,拳头不能挥过头。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Coût ? Environ 35 000 euros à la charge du nouvel élu.

用?由新当选者承担,大约为35000欧元。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Ainsi, une plus grande diversité implique généralement une augmentation des coûts.

因此,丰富的饮食通常需要更高的成本。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le coût de la visite avec un audioguide est de 22 €.

门票加语音导览的价格22欧。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La surdité, par son coût, vient aujourd’hui en tête des maladies professionnelles.

就其用而言,耳聋现位列职业病的头位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戏谑地[乐], 戏言, 戏眼, 戏园子, 戏院, 戏院的售票处, 戏院最高层楼座, 戏照, 戏中有戏, 戏装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接