有奖纠错
| 划词

Pour résumer, la coopération de la Serbie avec le TPIY est et reste très difficile et crispante.

总而言之,塞向前南问题国际法庭提的合作一直而且仍然非和令人沮丧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


血清疫苗联用法, 血清阴性, 血清阴性的, 血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国影坛

Tous les trucs bien crispants, je vais vous les faire.

所有那些扣人心弦的情节,我都会为你一一展现。

评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Ma santé va bien, dit Fernand crispant ses poings, mais sans lever la tête.

“我好,没生什么病”,弗尔南多紧握双拳,头依然没抬起来说。

评价该例句:好评差评指正
基督山 Le Comte de Monte-Cristo

L’abbé, l’abbé ! murmura-t-il en crispant ses poings et en faisant claquer ses dents.

甫,甫!”他喃喃地说,他的两手紧紧握成拳头,牙齿格格地发抖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


血热, 血热崩漏, 血热滑胎, 血容量, 血容量减少, 血肉, 血肉关系, 血肉横飞, 血肉相连, 血肉之躯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接