有奖纠错
| 划词

1.Petit à petit se mettent en place de nouveaux rituels, autour de la crémation notamment, qui selon les psychanalystes sont nécessaires au travail de deuil.

1.慢慢仪式就出现了,尤其是在火葬方面,按照心理学法,这些仪式对于哀悼来是必须

评价该例句:好评差评指正

2.Parmi les autres domaines dans lesquels le texte pourrait être renforcé figuraient les considérations sociales et culturelles, l'élimination des cendres et les opérations préliminaires à la crémation.

2.案文中似可加强其他方面包括社会和文化虑因素,灰烬处置,以及火化准备

评价该例句:好评差评指正

3.En cas de crémation, indique le sondage Credoc, 47% veulent que leur cendres soient dispersées, 24% souhaitent une urne et 14% laisseront d'autres personnes décider de leur sort.

3.火葬方面,法国生活质量调研协会调查,47%法国人希望他们骨灰被抛撒,24%人希望放在骨灰盒中,而14%人让其他人来决定。

评价该例句:好评差评指正

4.Même ces traditions déclinent, d'abord parce qu'en un demi-siècle les familles se sont dispersées mais surtout parce que le culte des morts s'estompe en même temps que la crémation progresse.

4.而如今甚至这些传统也在逐渐衰落,首先这是因为半个世纪以来庭逐渐分散开来,但是主要是因为对死者崇拜渐渐模糊,同时火化在不断发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie, cavernite, cavernosité, cavernostomie, cavernotomie, Cavernularia, cavet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Il fallut bientôt conduire les morts de la peste eux-mêmes à la crémation.

不久,死于鼠疫的人自己也不得不被送去

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

2.Alors vous allez me dire, bah oui mais la crémation, ça c'est écolo non ?

那么,你可能会问:是不是就环保了?

「3分钟有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.On peut utiliser les cendres de la crémation d'un chien ou d'une personne pour créer un diamant.

可以使用狗或人后的灰烬制造钻石。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

4.Mais avec la crémation, pas de coûts supplémentaires comme celui lié à la concession funéraire.

则不会产生与葬礼特许权相关的额外费用。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
法语

5.C’est vraiment grave de faire comme ça, car ça rappelle le fait de ramasser les os à la crémation.

这样做真的很糟糕,因为它让人想骨头机翻

「日法语」评价该例句:好评差评指正
法语

6.On fait comme ça pendant la cérémonie de crémation, donc il ne faut surtout pas faire ça à table.

上这样做所以我不能餐桌上这样做。机翻

「日法语」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

7.Selon une étude, en 2030, face au manque de places dans les cimetières, les crémations pourraient devenir majoritaires.

- 根据研究, 到2030年, 面对墓地空间不足的情况,可能会成为主流。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Il cherchait des idées pour une dissertation sur le sujet suivant: « La crémation des sorcières au xive siècle était totalement inefficace: commentez et discutez. »

他正寻找能帮助他写论文的材料,论文题目是《十四世纪焚烧女巫的做法是完全没有意义的——讨论稿》。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

9.Sans laisser quasiment aucune trace de sépulture ou de pierre tombale, la crémation est une alternative de plus en plus privilégiée par les Français.

- 几乎不会留下任何坟墓或墓碑的痕迹,是越来越受到法国人青睐的另一种选择。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

10.La crémation aurait un impact 2 fois moins grand sur l'environnement, sauf si le défunt porte des prothèses ou des amalgames dentaires, comme un plombage.

对环境的影响只有葬的一半,除非死者佩戴假肢或牙科汞合金,例如填充物。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

11.SB : Les Italiens ont rendu un dernier hommage à l'intellectuel Umberto Eco, à Milan, dans la cour du château des Sforza, avant la crémation du corps de l'écrivain.

SB:意大利人米兰的斯福尔扎城堡的院子里向知识分子翁贝托·埃科(Umberto Eco)致敬,然后了作家的尸体。机翻

「RFI简易法语听力 2016年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

12.A.-S.Lapix: En cette veille de Toussaint, un sondage d'OpinionWay pour " La Croix" révèle que 45 % des Français font le choix de la crémation contre 19 % pour l'inhumation comme mode de sépulture.

- A.-S.Lapix:这个万圣节前夜,OpinionWay 对“La Croix” 的一项调查显示, 45% 的法国人选择, 而只有 19% 的人选择土葬。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

13.Notre service de crémation économique vous convient-il ?

「赛博朋克:边缘行者」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

14.Il y a également souvent des phénomènes atmosphériques qui accompagnent la crémation, des arcs-en-ciel, etc., y compris la nuit.

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

15.C'est-à-dire qu'il n'y a plus de morceaux d'eau, excusez-moi d'être un peu concrète, après la crémation ?

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

16.Parce que si par exemple il y a la crémation et qu'il reste des reliques dans les cendres, ça montre que la personne était réalisée.

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

17.Ah non, là c'est pas une crémation.

「Avec philosophie」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

18.Il cherchait des idées pour une dissertation sur le sujet suivant : « La crémation des sorcières au XIVe siècle était totalement inefficace : commentez et discutez .» Sa plume s'arrêta au début d'un paragraphe qui semblait lui convenir.

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


CE2, CEA, céans, cebaïte, Cebidae, cébiste, Cebochoeridae, cébollite, Cebrionidae, CEBTP,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接